Chaque année, lorsque ces pressions se font sentir, je vais voir le vice-chef. Je lui montre la somme qu'il m'a accordée pour le carburant aviation et combien celui-ci m'a réellement coûté, et lui demande de me rembourser la différence.
Every year when I face these pressures I go to the vice-chief and say, this amount is how much you have given me for aviation fuel; this amount is how much it has cost me; I need you to provide me with the difference.