Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais sûrement vous " (Frans → Engels) :

D'abord, je veux vous assurer que je vais sûrement parler de certaines des questions que vous avez soulevées avec les fonctionnaires pour savoir s'ils ont pensé aux répercussions de ces problèmes sur votre peuple.

First of all, I want to assure you that some of the points you've raised I will certainly be addressing directly to the officials to find out if they've taken these points and impacts on your peoples into consideration.


C'est probablement pourquoi vous êtes en Colombie-Britannique. Quoi qu'il en soit, je vais sûrement découvrir bientôt un cas comme le vôtre, puisqu'il y a de plus en plus de gens qui s'affichent, mais si vous avez reçu une aide politique, j'aimerais savoir si elle a fait une différence ou si les députés en général ne veulent pas se mouiller.

That's probably why you're in B.C. Nonetheless, I'm sure I'm going to hear from somebody soon as more people are coming forward, but if you've had any political help, I just want to know whether it's made any difference, or if the MPs generally are not wanting to touch your case.


Il y aurait sûrement beaucoup d’autres domaines que je pourrais évoquer, notamment en termes de relations extérieures, et là je tiens à vous dire qu’aujourd’hui, nous sommes fiers à la Commission, d’avoir approuvé une communication qui fixe des objectifs assez ambitieux pour une véritable politique de partenariat oriental, mais, faute de temps, je vais me concentrer maintenant sur ces trois défis que je vois comme les plus grands défis pour le Conseil européen de décembre.

I am sure there are lots of other areas I could mention, in particular in the field of external relations, where I should like to say that we in the Commission are today proud to have approved a communiqué which sets out the considerably ambitious aims for a real Eastern Partnership policy but, as time is short, I am now going to concentrate on those three challenges which I see as the greatest challenges for the European Council in December.


J’épinglerai un thème de fond: la libéralisation des marchés; la dernière intervenante a parlé de cette question sur laquelle je vais sûrement vous surprendre en tant que libéral.

I would like to highlight one fundamental topic: market liberalisation; the last speaker raised this question, and as a liberal I am sure I will surprise you here.


Si vous faites un tour là-bas, je vais sûrement vous inviter à faire un tour avec nous, parce que c'est vraiment incroyable.

If you come, I will certainly invite you to come on a little tour with us, because the scope of the problem is truly incredible.


- Si vous me donnez le ballon pour que je donne le coup d'envoi, je ne vais sûrement pas m'arrêter là ; je vais jusqu'au but !

– If you give me the ball to kick off, I am sure I will not stop until I score a goal!


Si vous ne pouvez pas répondre, vous me le dites et je vais sûrement trouver d'autres questions pour mon deuxième tour.

If you cannot answer, please say so, and I will definitely find some other questions for you for my second round.


Maintenant, de là à dire que je comprends tout ce que vous avez dit, je vais sûrement relire attentivement les transcriptions de ce comité.

Now, that does not necessarily mean that I understand everything you have said, and I will certainly reread the transcript of this committee meeting attentively.




Anderen hebben gezocht naar : je vais     vais sûrement     vais     aurait sûrement     laquelle je vais sûrement vous     vais sûrement vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais sûrement vous ->

Date index: 2022-06-15
w