Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais simplement parler » (Français → Anglais) :

Je vais simplement parler de la motion, parce que nous pensions, lorsque nous avons discuté de la question, que quiconque dépose une motion doit être entendu.

I'm just going to address the question of the motion, because at the time I guess we thought that anybody who put a motion forward deserves to be heard.


Je vais simplement parler brièvement de la motion, monsieur le président.

I'll just speak very briefly to the motion, Mr. Chairman.


Je vais simplement parler de l'analyse de quelques activités de programmes, car je n'ai pas le temps de poser toutes mes questions.

Thank you. Under “Analysis of Program Activities”—I'll just pick a few because I have questions on a number on them, but I don't have much time.


Monsieur le Président, comme le soulignait mon collègue précédemment, j'avais l'intention de parler de la coopérative qui avait été créée à Notre-Dame-de-Montauban, mais je vais simplement parler des coupes faites par le gouvernement fédéral, qui se distingue par sa réduction des services du Secrétariat aux affaires rurales et coopératives.

Mr. Speaker, as my colleague pointed out earlier, I had intended to speak about the co-operative in Notre-Dame-de-Montauban, but I am simply going to talk about the cuts made by the federal government, which has distinguished itself by cutting the services of the Co-operatives Secretariat.


J'espère que nous aurons assez de temps. En fait, j'aimerais carrément sauter tout de suite à la présentation de M. Côté, alors je vais simplement parler de l'ARRQ.

In fact, I'd simply like to skip immediately to Mr. Côté's presentation; so I'll simply talk about the ARRQ.


Je vais simplement et brièvement parler du paragraphe? 2(b).

Simply and briefly it is a point which concerns paragraph 2(b).


Je ne vais pas insister sur les différents aspects de la résolution, que vous connaissez tous déjà, je vais simplement parler de quelques points concrets qui, j'en ai bien peur, risquent d'avoir de l'importance dans nos futurs débats.

I am not going to insist on the different aspects of the resolution, which you already know, I am simply going to refer to certain specific points which – I am afraid – may be important in our future debates.




D'autres ont cherché : vais simplement parler     je vais simplement parler     vais     vais simplement     brièvement parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais simplement parler ->

Date index: 2021-08-26
w