Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais partir et laisser nathan parler " (Frans → Engels) :

Sur ce, monsieur le président, je vais partir et laisser Nathan parler — cependant, j'aimerais, comme je l'ai déjà dit, que nous écartions la motion de M. Reid par un vote et que nous passions enfin à la motion de Mme Turmel.

With that, Chair, I'll leave and let Nathan speak—except that I would like, as I mentioned earlier, for us to dispense by way of a vote with Mr. Reid's motion and then hopefully move on to Madam Turmel's motion.


Dans toutes les discussions auxquelles il participait, il revenait toujours à l'éthanol et au carburant à l'éthanol. Un jour, nous parlions des banques, il s'est levé et a dit: « Monsieur le Président, ma collègue, qui est responsable des finances, sait tout ce que l'on doit savoir sur les banques, je vais donc la laisser en parler.

Speaker, my colleague, who is responsible for finance, knows everything you need to know about banking and I will let her speak.


Je vais parler du choix des projets et laisser Brock parler de l'argent et des aspects techniques — d'où tout vient-il?

I'll talk about the picking of the projects, and I'll ask Brock to talk about the money and the technical where everything is coming from.


(EN) À partir de maintenant, je vais parler en anglais et je vous ferai également part de quelques remarques et messages au nom de ma collègue Mme Korhola qui n’a pu assister à ce débat aujourd’hui.

From this point I shall switch to English and, speaking also for my colleague Mrs Korhola, who cannot be here today for this debate, share some comments and messages.


À cet égard, l’Europe est bien meilleure que ce que sa réputation peut laisser penser. Mais, dans la plupart des cas, il n’est pas difficile de créer encore plus de transparence. Je vais vous le démontrer à partir d’exemples d’«autres institutions».

In this respect, Europe is much better than its reputation suggests, but in most cases it really is not difficult to create even greater transparency, as I can show using some examples from the 'other institutions'.


Quant à la large bande et à la couverture cellulaire, je vais probablement encore une fois laisser Jennifer parler des difficultés particulières que nous connaissons sur la côte sud, mais la gestion des sites, les communications et l'acquisition de données environnementales en temps réel sont importantes pour améliorer l'aquaculture, le rendement animal et la sécurité de nos travailleurs aquicoles aussi.

Broadband and cellular coverage: Again I will probably leave that to Jennifer to highlight in particular the challenges that we have on the south coast, but site management, communications and real time environmental data acquisition are important for improving farm husbandry, animal performance and the safety of our workers on our farms as well.


Mme Routhier-Boudreau : Puisque j'arrive à la FCFA et qu'il y a tellement de travail qui a été fait précédemment, je vais d'abord laisser Mme Côté vous parler un peu du dossier de l'immigration jusqu'à aujourd'hui.

Ms. Routhier-Boudreau: Since I only came to this FCFA not too long ago, and that so much work had already been done, I will let Ms. Côté talk to you about what we have done on the immigration issue to date.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais partir et laisser nathan parler ->

Date index: 2024-06-05
w