Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distance à parcourir pour gagner une sortie
Indicateur de distance à parcourir
Indication de distance à parcourir
Karo
Karu
Naviguer
Parcourir
Parcourir des itinéraires de navigation
Parcourir le web
Parcourir une distance égale à sa circonférence
Si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur
Survoler
Vay
Vaï
Vey
éviter de parcourir le même champ
éviter du travail en partie double

Vertaling van "vais parcourir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
indication de distance à parcourir

distance-to-go information


vaï [ vay | vey | karo | karu ]

Vei [ Vai | Gallinas | Karo | Kondo ]


parcourir des itinéraires de navigation

develop navigation routes for ships | plot ship navigation routes | plot shipping navigation routes | plot water-based navigation routes




si j'arrive en retard je vais me faire appeler Arthur

if I'm late my name will be mud


indicateur de distance à parcourir

distance-to-go indicator




éviter de parcourir le même champ [ éviter du travail en partie double ]

Avoid overlapping


parcourir une distance égale à sa circonférence

to travel the distance of its circumference


distance à parcourir pour gagner une sortie

travel distance to an exit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vais parcourir rapidement notre mémoire, dont nous avons remis copie à chacun de vous.

I will follow very quickly through the presentation, which we have handed out to everyone.


Je vais parcourir le discours du Trône et mentionner certains endroits où une allusion aux changements climatiques aurait été tout indiquée. En fait, je vais souligner de grandes lacunes dans l'attitude du gouvernement face à ses responsabilités en matière de changements climatiques.

I will go through the Throne Speech and mention a number of places where climate change consideration would have fit so well and, in fact, underline great weaknesses in the government's view of its climate change responsibilities and the place that enlightened climate change policy could have had throughout this Throne Speech.


Durant les sept minutes qui me sont allouées, je vais parcourir certains des grands enjeux, en disant d'abord ceci : discuter de l'éducation postsecondaire, en vérité, c'est discuter d'éducation au sens large.

With the seven minutes I have, I will go through some of the major points, first appreciating that a discussion about post-secondary education is really a discussion about education more broadly.


Je vais parcourir à nouveau cette directive pour essayer de repérer ce à quoi les autres membres font allusion, car je n’ai pas remarqué ces mesures et propositions rigides.

I am going to read this Directive through again and try to see what the other Members are referring to, for I did not notice these inflexible measures and proposals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vais peut-être me permettre de passer en revue de façon plus précise les différentes lignes directrices de ce budget 2011 et ensuite parcourir quelques rubriques qu’il me semblait important de souligner avec vous aujourd’hui.

I should like, if you will allow, to go over the various guidelines for the 2011 budget in greater detail and then to run through some of the headings which I think it is important to highlight here today.


L'hon. Dominic LeBlanc (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je vais parcourir brièvement ces observations et vous allez voir à quel point elles sont incisives.

Hon. Dominic LeBlanc (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, you will see as I briefly go through these comments exactly how incisive they are.


Je vais parcourir rapidement les points que nous soulignons à partir de la page 5.

Perhaps I will just quickly go through the points that we make starting on page 5.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais parcourir ->

Date index: 2024-12-18
w