Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais maintenant écouter le sénateur Nolin.

Traduction de «vais maintenant écouter » (Français → Anglais) :

Je vais maintenant écouter ce que mon collègue de Roberval a à dire.

I am going to hear what my hon. colleague from Roberval has to say.


Je vais maintenant écouter quelques interventions. Si ma proposition ne vous convient pas, on appliquera les tours de questionnement comme avant.

If my proposal is not acceptable, the existing speaking order will apply.


Madame la Présidente, je vais maintenant écouter les interventions des différents parlementaires et je leur répondrai autant que je le pourrai.

Madam President, I am now going to listen to the speeches of the various MEPs and I will respond to them as fully as possible.


Je vais maintenant écouter ce que le député de Peterborough a à dire.

The data is data and nobody can dispute it. Now I will wait to hear from the member for Peterborough.


Je vais maintenant écouter avec attention vos observations et je remercie une fois encore le Parlement et la Commission d’avoir bien voulu donner des avis éclairés sur cet examen à mi-parcours du livre blanc.

I am going now to listen with attention to your comments and once again I thank Parliament and the Commission for giving informed opinions on this mid-term review of the White Paper.


Je vous remercie pour votre excellent rapport et vais maintenant écouter le débat du Parlement.

I thank you for your excellent report and shall now listen to Parliament’s debate.


Je vais maintenant écouter le débat avec attention et je reste à la disposition du Parlement pour d’éventuelles questions soulevées.

I shall now listen attentively to the debate, and I shall remain at the disposal of the House for any questions that might arise.


Je vais maintenant écouter le sénateur Nolin.

I will hear from Senator Nolin.


Je vous remercie de votre attention et maintenant, Madame la Présidente, je vais écouter attentivement les interventions des parlementaires.

Thank you for your attention. Now, Madam President, I am going to listen closely to the comments of the MEPs.


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, je ne savais pas qu'il incombait au Président d'entendre des confessions, mais je vais maintenant écouter le sénateur Cools.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I did not realize it was the role of the Speaker to hear confessions, but I will now hear the Honourable Senator Cools.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant écouter ->

Date index: 2021-01-18
w