Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais maintenant proposer la motion n 1 à la Chambre.

Vertaling van "vais maintenant proposer " (Frans → Engels) :

Je vais maintenant proposer à la Chambre les motions n 70, 71, 73, 76 à 78, 80 et 81 du groupe n 4.

I shall now propose Motions Nos. 70, 71, 73, 76 to 78, 80, 81 in Group No. 4 to the House.


Je vais maintenant proposer la motion n 1 à la Chambre.

I shall now propose Motion No. 1 to the House.


(La motion n 25 est adoptée). Je vais maintenant proposer la motion n 26 à la Chambre. propose:

(Motion No. 25 agreed to) I will now propose Motion No. 26 to the House. moved:


Moi-même j’ai proposé ici – et je vous dis que je vais le faire pour les perspectives financières – que l’on puisse maintenant avoir au moins des project bonds pour des financements d’investissement au niveau du projet de notre budget européen.

I myself suggested here – and I can tell you that I will do the same for the financial perspective – that we could now at least have project bonds for financing investments at draft European budget level.


– (DE) Monsieur le Président, je voudrais proposer un vote sur un amendement à cette proposition, que je vais lire maintenant.

– (DE) Mr President, I would like to propose a vote on an amendment to this motion, which I will now read out.


Je vais maintenant passer au rapport de M. Mulder sur les amendements proposés au règlement (CE) n° 1698/2005.

Let me now turn to the Mulder report on the proposed amendments to Regulation (EC) No 1698/2005.


Bien qu'une proposition d'amendement ait déjà été rejetée, je vais maintenant proposer un autre amendement, un amendement qui aurait le même résultat que ce que proposait plus tôt le sénateur Corbin dans sa brève intervention, à savoir que le Comité du Règlement ne fasse pas rapport sur la question dont nous sommes actuellement saisis tant qu'il n'aura pas d'abord fait rapport sur la motion du sénateur Gauthier.

While one attempt to amend it has been defeated, I am now going to propose another amendment, an amendment that would have the effect suggested in the brief intervention that Senator Corbin made earlier, which is that the Rules Committee not report on the matter now before us until it has first reported on Senator Gauthier's motion.


Honorables sénateurs, si l'on appuyait la motion que je vais maintenant proposer au Sénat, cela permettrait d'examiner à fond l'objet du projet de loi C-20 sans avoir à approuver en principe un projet de loi qui est peut-être anticonstitutionnel, qui viole peut-être les usages constitutionnels au Canada et qui empêche une des deux Chambres législatives du Parlement du Canada d'exercer un rôle crucial concernant la question de la séparation d'une province du Canada.

Honourable senators, supporting the motion that I shall now put before the Senate would allow exploration of the subject matter of Bill C-20 without having approved in principle a bill which may be unconstitutional, which may violate the constitutional practices in Canada, and which omits one of the two legislative chambers in the Parliament of Canada from exercising a crucial role in relation to the question of the separation of a province from Canada.


Je propose donc que ce considérant soit modifié, dans l’intérêt de la clarté, et formulé comme ce que je vais lire maintenant en anglais.

I propose that this recital be amended, for the sake of clarity, to read as follows, and will now read it out in English.


Je vais maintenant passer en revue brièvement les thèmes les plus importants que l’Union européenne propose d’inscrire à l’ordre du jour du prochain tour de négociations.

I will briefly go over the most important topics the EU is proposing for the agenda for the next round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais maintenant proposer ->

Date index: 2022-03-07
w