Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais m'attarder maintenant » (Français → Anglais) :

Sur les points que je vais évoquer maintenant, ce round, dans notre esprit, était un round de relance, le premier depuis le Joint Report du mois de décembre.

On the points I will now mention, this round was, for us, a "relaunch" round – the first since the Joint Report in December.


Maintenant que j'ai terminé ces quelques notes d'introduction, je vais m'attarder plus spécifiquement sur cette motion du gouvernement.

Now that I have concluded these few introductory remarks, I will focus more specifically on the government's motion.


Je pourrais m'attarder bien longtemps sur certaines de ces questions, mais je vais me rasseoir maintenant pour que ce projet de loi soit adopté et renvoyé au comité et pour m'assurer que cette loi sera promulguée le plus rapidement possible.

I could go on for a lot longer on some of these issues, but I will sit down right now and get this bill through and into committee and make sure it becomes law as quickly as possible.


Je vais commencer par dire que, dans le groupe 1 et, en fait dans tous les groupes d'amendements que nous étudierons au cours des prochaines heures ou des prochains jours, je vais m'attarder à un seul concept.C'est un concept que le gouvernement ne semble tout simplement pas comprendre.

I want to start by emphasizing one word in Group No. 1, as well as in the entire group of amendments that will be presented over the next few hours and day, that the government does not seem to understand.


Deuxièmement, je vais m'attarder aux préoccupations exprimées par certains concernant une double réglementation, toujours dans le contexte de la mise en oeuvre de cette réforme, et enfin, je vais décrire la situation actuelle concernant la législation de la responsabilité, du point de vue de ses effets sur les membres de la profession au Canada.

Second, I will focus on the concern about duplicate regulation in Canada as these reforms begin to take place, and last, I will briefly address the current situation regarding liability legislation as it affects the members of my profession in Canada.


Je vais m’attarder sur deux points spécifiques.

I am going to dwell on two specific points.


Il peut y avoir différentes explications à cela, mais je ne vais pas m’y attarder maintenant, car je n’en ai pas le temps.

There may be a variety of explanations for this, but that is not something I can go into now, because I do not have the time.


À vrai dire, je déplore le fait que, bien que bon nombre de députés estiment que ce problème est très délicat, beaucoup ne suivent pas le débat. Je déplore aussi les faits sur lesquels je vais m'attarder maintenant, au nom de la commission des affaires constitutionnelles.

To tell the truth, given that the issue is considered very sensitive by many, I regret the fact that the debate and what I am about to say on behalf of the Committee on Constitutional Affairs is not being broadcast in any way.


Étant donné que nous approuvons à présent le budget, je vais m'attarder un instant sur les chiffres qui m'inquiètent.

Given that we are now approving the budget, I will linger a moment over the figures that worry me.


2. Pour illustrer cette volonté, je vais m'attarder sur deux mesures particulières que nous avons récemment adoptées dans le domaine de la gestion et de l'inspection des ressources.

To illustrate this goodwill, allow me to dwell on two outstanding measures that we have recently adopted in the fields of resource management and inspection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais m'attarder maintenant ->

Date index: 2024-07-16
w