Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais donc évoquer » (Français → Anglais) :

Avec votre permission, je vais donc évoquer brièvement les changements généraux que nous sommes en train de mettre en place.

Let me then turn briefly to the broad changes we're in the process of making.


Je vais donc évoquer le sujet des tests de résistance, au contraire de certains qui ne veulent pas en parler mais prennent pour prétexte l'un ou l'autre débat pour porter à l'attention leur objectif sous-jacent de sortie du nucléaire ou en débattre. À ce sujet, je tiens à souligner la qualité exceptionnelle du travail accompli par le commissaire Oettinger en très peu de temps.

This is why, speaking of stress tests, because some people do not want to talk about it, they only speak or discuss this in one debate or another with an undertone of eliminating nuclear energy, I have to say that Commissioner Oettinger has done an extraordinary job in a very short time.


Je vais donc vous répondre de cette manière: nous ne pouvons pas régler le problème des ICRS évoqué par le Dr Bernstein, c'est-à-dire le train qui déraille, si je peux reprendre cette métaphore, en couvrant les coûts indirects sans appuyer les ICRS.

I would answer the question this way: We can't solve Dr. Bernstein's CIHR problem of the train stalling on the track, if I may use the metaphor, by paying for indirect costs and not supporting CIHR.


À plusieurs reprises, j'ai eu beaucoup de mal à m'empêcher d'intervenir dans la discussion, et je vais donc tenter de revenir sur certains éléments qui ont été évoqués un peu plus tôt.

On a number of issues I've been dying to jump into the discussion, so I'll try to address some of the points raised beforehand.


Nous avons fait du travail du côté de la recherche-développement et également à titre d'organisme de facilitation, et je vais donc évoquer les deux.

We've done work on the R and D side and as a facilitative body as well, so I'll touch on both.


Donc, les priorités sont claires et je suis heureux de voir que ces priorités que je vais évoquer sont les mêmes que celles de MAshton.

Thus, the priorities are clear and I am happy to see that these priorities I am going to mention are the same as those of Mrs Ashton.


Mon collègue M. Carrie a déjà évoqué ce thème en détail et je vais donc passer à l'historique de la question. Je voudrais insister sur quelques faits.

My colleague Mr. Carrie has already covered a lot of the details, so I'm going to bypass that and go on with a little review.


Les autres orateurs ont déjà évoqué la question du statut des députés, je ne vais donc pas trop m’étendre à ce sujet.

The other speakers have already mentioned the Members’ Statute, and therefore I do not need to expand on it too much.


Le premier enjeu que je vais évoquer est celui d'un contexte global qui évolue rapidement et profondément pour chacun de nos pays et donc pour l'Union : celui de la mondialisation, celui des nouvelles activités fondées sur l'intelligence et le savoir, la nouvelle économie, la société de l'information, celui de la structure démographique.

The first issue I shall raise is that of a global environment undergoing rapid and far-reaching change, which affects each of our countries and hence also the European Union as a whole: the issue of globalisation and the context of new activities based on intelligence and knowledge, the new economy, the information society, and the issue of demographic structure.




D'autres ont cherché : vais donc évoquer     vais     vais donc     des icrs évoqué     ont été évoqués     je vais     donc     vais évoquer     déjà évoqué     ont déjà évoqué     pays et donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais donc évoquer ->

Date index: 2022-01-10
w