Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais dire aujourd » (Français → Anglais) :

La plupart de ce que je vais dire aujourd'hui ressemblera à ce que j'ai dit à la Chambre la première fois, le 5 juin dernier, mais je vais aussi tenter de répondre à certaines des observations que mes collègues de l'opposition ont faites au cours de la première heure de débat.

Most of what I have to say today will be similar to my original comments in the House on June 5 of this year, but I will try to also take some time to respond to some of my opposition colleague's comments from that first hour of debate.


Je voudrais savoir ce que je vais pouvoir dire à des gens comme John Campbell de Glenrath Farms et à tous les producteurs du Royaume-Uni qui, en moyenne, ont dépensé chacun 2 millions de livres sterling pour respecter la législation, et qui assument aujourd’hui des coûts de production entre 8 et 10 % plus élevés qu’avec les systèmes à cages traditionnels.

I would like to know what I am going to say to the likes of John Campbell of Glenrath Farms and all the producers in the United Kingdom who have spent, on average, GBP 2 million each to comply with the legislation and now incur an extra cost that is between 8 and 10% higher than under a conventional cage system.


Ce que je vais dire aujourd'hui va semer le doute dans l'esprit du député.

I will place some doubt in that member's mind with something I want to present today.


L'hon. Jim Peterson (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, ce que j'ai dit alors, ce que j'avais déjà dit précédemment et ce que je vais dire aujourd'hui, c'est que la meilleure façon de protéger les emplois canadiens est d'assurer la croissance du marché de l'emploi au Canada et d'être compétitifs sur la scène mondiale.

Hon. Jim Peterson (Minister of International Trade, Lib.): Mr. Speaker, what I said then, what I have said previously and what I will say today is that the best way to protect Canadian jobs and keep the Canadian job market growing is to be globally competitive.


Il y aurait sûrement beaucoup d’autres domaines que je pourrais évoquer, notamment en termes de relations extérieures, et là je tiens à vous dire qu’aujourd’hui, nous sommes fiers à la Commission, d’avoir approuvé une communication qui fixe des objectifs assez ambitieux pour une véritable politique de partenariat oriental, mais, faute de temps, je vais me concentrer maintenant sur ces trois défis que je vois comme les plus grands défis pour le Conseil européen de décembre.

I am sure there are lots of other areas I could mention, in particular in the field of external relations, where I should like to say that we in the Commission are today proud to have approved a communiqué which sets out the considerably ambitious aims for a real Eastern Partnership policy but, as time is short, I am now going to concentrate on those three challenges which I see as the greatest challenges for the European Council in December.


D'autres députés pourraient la trouver intéressante puisque rien de ce que je vais dire aujourd'hui n'a jamais été dit à la Chambre des communes ni à l'autre endroit au cours du débat sur la question.

Other members may find it interesting because nothing I will say today has been said before in the House of Commons or in the other place in this debate.


Et je vais vous dire autre chose: je ne crois pas que nous puissions réellement dire aujourd’hui qu’il existe un accord solide sur la majorité des 82 points avancés par la présidence italienne, points qui, par ailleurs, sont largement inacceptables parce qu’ils représentent un recul, non seulement par rapport à la Convention, mais aussi par rapport à Nice. Que vous l’appréciez ou non, le seul texte sur la table est celui adopté par la Convention.

I will tell you something else: I do not believe that we can genuinely say today that there is a consolidated agreement on the majority of the 82 points put forward by the Italian Presidency, points which, moreover, are largely unacceptable because they represent a step backwards, and not just with regard to the Convention but with regard to Nice too. Whether you like it or not, the only text on the table is that adopted by the Convention.


C'est pourquoi je crois que de nombreuses personnes auront déjà entendu ce que je vais dire aujourd'hui.

I believe therefore that many of you will already have heard much of what I have to say here today from me on previous occasions.


L’autre jour précisément, un collègue de cette Assemblée me demandait : "Quelles solutions propose le Parlement européen pour la Conférence intergouvernementale ?" Ce à quoi j’ai répondu ce que je vais dire aujourd’hui, à savoir que ce n’était pas le moment de trouver des solutions ou des propositions mais de savoir de quoi allait s’occuper la Conférence intergouvernementale et quelle était la méthode à suivre dans le cadre de ses travaux.

Just the other day, another MEP asked me: “What solutions does the European Parliament propose for the Intergovernmental Conference?” And I answered in the same way as I will today, that this is not the time for solutions or proposals, but rather the time to decide what the Intergovernmental Conference is going to deal with and what method it will use in its work.


Il faut prendre en considération ce que je vais dire aujourd'hui, surtout en regard du problème qui découle de l'application de la technologie informatique et de la technologie des communications à l'énorme quantité de renseignements personnels recueillis dans les secteurs privé et public.

My remarks today should be considered mainly in the context of the problem that arises from the application of computer and communications technology to the massive amounts of personal information that is being gathered in by both the corporate and governmental worlds.




D'autres ont cherché : je vais dire aujourd     je vais     vais pouvoir dire     qui assument aujourd     vais     vous dire     vous dire qu’aujourd     vais vous dire     réellement dire aujourd     vais dire aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais dire aujourd ->

Date index: 2022-03-07
w