Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Je vais devoir passer à quelqu'un d'autre.

Vertaling van "vais devoir passer " (Frans → Engels) :

Malheureusement, avec l'argumentation soulevée par le Parti réformiste, je vais devoir passer quelques minutes là-dessus.

Unfortunately, given the arguments raised by the Reform Party, I will have to spend a few minutes on this.


M. Rod Raphael: Pour votre première question, pour la mise à jour concernant le dossier Argentia, je vais devoir passer la parole à mes collègues.

Mr. Rod Raphael: On your first question, in terms of a specific update on the Argentia file, I think I'd have to pass it to my colleagues.


Je vais devoir passer à quelqu'un d'autre.

I'm going to have to jump in.


Il y a un an, à l'âge de 22 ans, j'ai aidé à fonder la Coalition canadienne des jeunes pour le climat parce qu'à cause de des changements climatiques de l'ampleur de ceux que nous avons déjà provoqués, je vais devoir passer le reste de ma vie à tenter de m'adapter et d'atténuer les effets du changement climatique.

A year ago, at the age of 22, I helped to found the Canadian Youth Climate Coalition because with the levels of climate change we have already caused, I will spend the rest of my life dealing with adaptation and mitigation to a changed climate.


Essayez de répondre à la question, car je vais devoir passer à.

If we could answer the question, because I have to move on.




Anderen hebben gezocht naar : vais devoir passer     car je vais devoir passer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais devoir passer ->

Date index: 2022-03-11
w