Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vais devoir lire " (Frans → Engels) :

Si nous devions accorder ce genre de pouvoir, ou s'il devait en être question, je me demande.Je vais devoir lire la décision rendue dans le cas de Wal-Mart, mais je m'interroge sérieusement sur la logique de la chose et sur son bien-fondé.

If we're going to give that kind of power, or if it's suggested that kind of power be given, I question the.I'll have to read the decision as far as Wal-Mart is concerned, but I would have some fundamental questions as to the logic involved, the appropriateness involved.


M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Alliance canadienne): En lisant l'ébauche pour la première fois—et je vais devoir lire tout le document—je parcours rapidement la liste des recommandations qui figurent à la toute fin et j'y vois beaucoup de choses pour lesquelles je dirais oui, nous sommes d'accord, tout cela est très bien.

Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam—Burnaby, Canadian Alliance): In looking at the rough draft for the first time—I'm going to have to read the document—I'm quickly going through the list of recommendations in the back and seeing lots of stuff about which I'd say yes, we agree with this, this is all very good.


Et je vais devoir lire cette définition, parce que évidemment nous avons déjà adopté la définition de « moyens de télécommunication » dans d'autres lois.

And I'll have to go and read that definition, because obviously we've already passed the definition of “means of telecommunication” in the other statute.


Cependant, je vais offenser le sénateur Milne parce que je vais devoir lire mes notes pour lui dire tout ce que nous avons fait pour l'environnement.

However, I may offend Senator Milne as I read from my notes what we have actually done on the environment.


Malheureusement, je vais devoir lire mes notes, ce que je préférerais ne pas faire, mais c'est la seule façon pour moi de vous communiquer les renseignements que je veux vous transmettre.

Unfortunately I'm going to end up reading from my notes, which I'd prefer not to do, but it's the only way I'll get the information that I'd like to get to you.




Anderen hebben gezocht naar : demande je vais devoir lire     fois—et je vais devoir lire     vais devoir lire     je vais devoir lire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais devoir lire ->

Date index: 2022-10-29
w