Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vais changer légèrement » (Français → Anglais) :

Je vais légèrement changer de sujet; je crois que vous-même avez reconnu, à juste titre, qu'il est très difficile de définir la place de la victime dans le système de justice pénale.

I'm going to shift direction here a little bit, because I think you've rightly recognized that there's a tremendous balancing act here as we recognize things like the victim's place within the criminal justice system.


M. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, PCC): Comme ma circonscription se trouve à peu près à mi-chemin entre Vancouver et Ottawa, je pense que je vais changer légèrement de sujet.

Mr. Bradley Trost (Saskatoon—Humboldt, CPC): Since my riding is about halfway between Vancouver and Ottawa, I think I'll change topics here slightly.


M. Bradley Trost: Je vais changer légèrement de sujet et je ne sais pas vraiment si quelqu'un pourra répondre à cette question. Quand je lis le projet de loi et que je réfléchis à tout cela, je pense que la question qui se pose, c'est de savoir comment on définit les choses.

Mr. Bradley Trost: I'll follow up and go on a slightly different tack, and I don't really know if anyone will be able to answer this question.


Cela pourrait soulever toutes sortes de questions, mais je vais changer légèrement d'orientation parce qu'autrement cela donnerait lieu à une foule de questions techniques sur lesquelles nous ne voulons pas nous étendre pour l'instant.

That could lead a lot of places, but I'm going to change the direction a little, because that would lead to a lot of technicalities we don't want to get into right now.


M. Colin Carrie: Je vais légèrement changer de sujet et poursuivre sur les aspects de la question du personnel qui ont été abordés par mon autre collègue; dans ma propre circonscription d'Oshawa, je connais deux médecins qui ont été formés à l'étranger et qui travaillent dans un dépanneur et vivent dans un sous-sol.

Mr. Colin Carrie: To change my line of questioning a little and to follow up what my other colleague mentioned about manpower issues, in my own jurisdiction of Oshawa I know of two foreign-trained medical doctors who are working in a convenience store and living in a basement apartment.




D'autres ont cherché : vais     vais légèrement changer     vais légèrement     je vais changer légèrement     vais changer légèrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vais changer légèrement ->

Date index: 2023-01-28
w