Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "utilisons donc notre " (Frans → Engels) :

Nous utilisons donc souvent l'exemple—et il n'est pas toujours bien reçu—que nous voudrons peut-être examiner les taux d'imposition applicables aux États-Unis car, pour notre secteur, et, j'en suis sûr, pour beaucoup d'autres, le plus gros marché est le marché américain, et c'est ainsi que se dessine le flux nord-sud.

So we often use the example—and it's not always well received—that we might want to take a look at the tax rates that are being charged in the United States because, for our sector, and I'm sure for many others, the largest market happens to be the U.S., and that's where the flow of north-south is.


Utilisons donc notre processus démocratique dans l'optique de l'intention qui a présidé à ses débuts.

Let us use our democratic process the way it was intended to be used.


Utilisons donc notre volonté pour que l’égalité voie le jour dans la vie sportive en Europe.

Let us make use of that will to bring about equality in European sport.


Nous n’avons donc à rougir devant personne dans ce domaine. Utilisons donc cette richesse pour renforcer notre identité européenne, pour nous souvenir de ce que nous avons en commun et, tant que nous y sommes, n’oublions pas que l’art moderne, la créativité des artistes d’aujourd’hui, sera le patrimoine culturel des générations encore à naître.

Let us then use this wealth to reinforce our European identity, to remind ourselves of what we hold in common, and, while we are about it, let us not forget that modern art, the creativity of today’s artists, will be the cultural heritage of generations yet to be born.


Nous utilisons donc plusieurs moyens, incluant la formation et le recrutement, pour remplir notre mandat de la meilleure façon possible.

We use several means, including training and recruitment, to fulfil our mandate in the best way possible.


Aux termes du Traité, c'est très clair, les sessions de Bruxelles ont un caractère de complément par rapport à celles de Strasbourg, et on ne peut donc pas les renforcer, à partir du moment où nous n'utilisons pas pleinement l'espace de temps qui est à notre disposition dans le cadre des périodes de session.

The terms of the Treaty make it quite clear. The Brussels sessions are intended to complement the Strasbourg sessions and we cannot, therefore, make them more intense, when we are not fully using the time that we have at the part-sessions.


Notre pays produit des combustibles fossiles et nous les utilisons donc à diverses fins.

We are a fossil fuel producing country and, therefore, we rely on it for a number of reasons.


Nous utilisons donc notre modèle fondé sur le renseignement et notre modèle d'évaluation de la menace pour tenter de déterminer quels groupes sont les plus menaçants ou quels groupes représentent le plus grand danger pour notre pays et nous ciblons ces groupes.

What we do is we use our intelligence-led model and our threat assessment model to try to identify the groups that are most threatening or causing the greatest amount of potential danger to this country and we target those groups.




Anderen hebben gezocht naar : nous utilisons     nous utilisons donc     pour notre     utilisons donc notre     domaine utilisons     nous n’avons donc     pour renforcer notre     pour remplir notre     nous n'utilisons     peut donc     à notre     nous les utilisons     utilisons donc     notre     nous utilisons donc notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utilisons donc notre ->

Date index: 2022-10-20
w