Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Asthme ne causant jamais de symptômes en journée
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Jamais vu
Jamais-vu
Mauvais voyages
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
N’a jamais fumé
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
S30
S43
Un bonheur ne vient jamais seul
Un malheur ne vient jamais seul
Vitesse à ne jamais dépasser

Traduction de «utile que jamais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En glissant sur la balustrade de la vie, puissent les échardes ne jamais pointer dans la mauvaise direction! [ En dévalant la pente de la vie, puissiez-vous ne jamais vous planter d'épine dans le pied! | Sur l’autoroute de votre vie, puissent des bâtons ne jamais se glisser dans les roues! | Dans les montagnes russes de la vie, puisse votre wagon ne jamais dérailler! | ]

As you slide down the banister of life, may the splinters never point in the wrong direction!




quand on reçoit une visite (ou une lettre), on en reçoit dix [ un malheur ne vient jamais seul | un bonheur ne vient jamais seul ]

it never rains but it pours


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in case of fire,use...(indicate in the space the precise type of fire-fighting equipment.If water increases risk,add Never use water ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

never add water to this product | S30


vitesse à ne jamais dépasser

speed never to exceed | VNE [Abbr.]




n'a jamais abusé des drogues et/ou des médicaments

Has never misused drugs


asthme ne causant jamais de symptômes en journée

Asthma never causes daytime symptoms


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Bloc québécois est plus utile que jamais devant l'arrogance de ce gouvernement qui se dit à l'écoute de la population canadienne et québécoise.

The Bloc Quebecois is more valuable than ever, given the arrogance of this government that pretends to be sensitive to the Canadian and Quebec people.


Mme Androulla Vassiliou, commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, a déclaré: «Nous vivons un paradoxe: alors que la lecture et l’écriture sont plus importantes et utiles que jamais dans notre monde numérisé, nos compétences en la matière ne sont pas à la hauteur.

Androulla Vassiliou, the European Commissioner for Education, Culture, Multilingualism and Youth, said: "We are living a paradox: while reading and writing are more important and relevant than ever before in the context of our digitised world, our literacy skills are not keeping up.


Russ Houlden, directeur financier de United Utilities, a quant à lui ajouté : « Le programme d’investissement que nous menons actuellement est le plus grand jamais entrepris par notre compagnie et un financement comme celui de la BEI est vital pour offrir les améliorations que nos clients attendent et que l’environnement mérite.

Russ Houlden, Chief Financial Officer at United Utilities, added: “Our current investment programme is the largest we have ever undertaken, and funding like this is vital to secure the improvements that our customers expect and that the environment deserves.


2. demande à la Commission européenne de jouer un rôle coordinateur et d'orienter les États membres de manière à relever les défis actuels et à lutter contre la pauvreté et l'exclusion sociale, sans jamais oublier que la lutte contre la pauvreté relève principalement de la responsabilité des politiques nationales, en témoignant la solidarité nécessaire et en apportant l'assistance technique utile;

2. Calls on the Commission to play a coordinating role and to guide the Member States in order to meet the current challenges and combat poverty and social exclusion, being mindful that combating poverty is primarily the responsibility of national policies, while also showing the necessary solidarity and providing relevant technical assistance;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les discussions de groupe sont particulièrement utiles lorsqu’un produit est nouveau sur le marché et n’a encore jamais fait l’objet d’une évaluation.

Group discussion will be particularly useful when a product is new on the market and has never been assessed before.


La partie promet d'être difficile, mais elle semble plus utile que jamais si nous entendons éviter une récession et relever les défis posés par la mondialisation, et en particulier la nécessité d'étendre les avantages de la déréglementation aux pays en développement.

This will not be easy. But it is more necessary than ever if we are to stave off recession and meet the challenges of globalisation, particularly the need to spread the benefits of liberalisation to developing countries.


- (EN) Monsieur le Président, je ne pense pas que ce soit la réponse la plus utile qu'un député du Parlement européen ait jamais reçue au sein de cette Assemblée.

– Mr President, I do not think that is the most helpful answer a Member of the European Parliament has ever been given in this Chamber so perhaps I can ask the President-in-Office whether he could give me a little more encouragement.


Dans le rapport Lagendijk, nous apprécions surtout l'attention accordée à la prévention en tant que conséquence des politiques sociales de l'Europe et non seulement comme l'effet d'une coopération judiciaire utile à laquelle nous ne devrons par ailleurs jamais renoncer.

We particularly welcome the way Mr Lagendijk’s report sees conflict prevention as a result of Europe’s social policies rather than just the effect of good judicial cooperation, although we must never renounce that.


- Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, de l'heureux temps où j'étais membre du Parlement européen, j'étais moi aussi assez critique à l'égard du Conseil, cependant, je ne crois pas m'être jamais exprimée à l'égard du Conseil de la façon dont certains d'entre vous ont cru utile de le faire.

– (FR) Mr President, Commissioners, ladies and gentlemen, during my enjoyable spell as a Member of the European Parliament, I, myself, was also rather critical of the Council. I do not think, however, that I ever spoke about the Council in the way some of you have today.


En de nombreuses occasions, j'ai dit publiquement, entre autres choses, que le fait de trouver dans un des pays les plus démocratiques au monde un organisme nommé et bénéficiant à toutes fins utiles des mêmes pouvoirs que l'organisme élu est un anachronisme. En outre, bien que je puisse défendre l'efficacité des efforts de la Chambre nommée, je ne ferai jamais rien pour m'opposer aux changements si jamais un accord intervenait en vue d'y substituer une Chambre élue.

On many occasions, I have publicly agreed, among others, that having in one of the most democratic countries in the world an appointed body with, for all intents and purposes, the same powers as the elected one is an anachronism, and while I can defend the effectiveness of its efforts as an appointed chamber, I shall never stand in the way should agreement ever be achieved in substituting an elected one for it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

utile que jamais ->

Date index: 2023-05-17
w