Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uniquement mon esprit " (Frans → Engels) :

Comme j'ai affaire à des sociétés appartenant à un large éventail de secteurs manufacturiers, il fait peu de doutes dans mon esprit que la forte compétitivité liée aux prix dont a bénéficié le Canada, laquelle est largement attribuable — pas uniquement, mais largement attribuable — à la valeur de notre devise, a joué un rôle crucial.

I have little doubt, given that I deal with companies in a wide range of manufacturing sectors, that the strong cost competitiveness of the Canadian location, which was largely attributable — not solely attributable, but largely attributable — to the value of our currency was a key factor there.


Le problème n’est pas uniquement mon esprit suspicieux, mais aussi qu’il se peut que le consommateur se retrouve avec très peu de choix.

It is not just that I have a suspicious mind, but the chances are that the consumer will be left with precious few choices.


M. Bernard Shapiro: Le problème s'est peut-être posé uniquement dans mon esprit, par exemple.

Mr. Bernard Shapiro: The problem may have risen simply in my own mind, for example.


Encore là, étant donné que votre fonds est tellement petit.Et je sais qu'aucun organisme n'a un mandat unique, mais j'essaie de préciser tout cela dans mon esprit.

Again, because you're such a small fund.And I know that no one organization has only one mandate, but I'm just mulling around in my mind for clarity of focus.


Dans mon esprit, si le critère, c'est que la mesure doit aider l'ensemble de l'industrie, si le secteur fera des profits et paiera des impôts, c'est une chose, mais cette mesure sera quand même examinée au microscope ou à la lampe de poche.par opposition à une mesure qui avantagerait uniquement une entreprise particulière ou à une série d'entreprises, une fois que leurs actifs sont déclarés.

In my mind, if the test is if it's helping the entire industry, if it's going to make profit and pay taxes, that's one thing, but it's still going to be under a microscope and a spotlight.as opposed to being specific to that company or chain of companies once they disclose what their assets are.


Ce n'est pas uniquement dans l'esprit de mon groupe, mais bien entendu également dans celui de Mme Sommer.

It is not just on the mind of my group, it is, of course, also on Mrs Sommer's mind.


C'est donc une importante contribution à la consolidation du marché unique et mon groupe la soutiendra dans un esprit similaire - et en appuyant, peu ou prou, les mêmes amendements - à celui que vient d'exposer Mme McCarthy au nom du PSE.

So in this sense it is an important contribution to the consolidation of the single market and my group will support it in much the same spirit and also support much the same amendments as Mrs McCarthy has just done on behalf of the PSE.


M. Dale Johnston: Madame la présidente, j'aimerais avoir des précisions sur ce qu'a dit M. McDermott parce que je croyais vraiment que l'article 10 était clair dans mon esprit. Puis M. McDermott a ajouté «uniquement si la cour le requiert».

Mr. Dale Johnston: Madam Chairman, I'd like clarification on something Mr. McDermott said, because I really thought I had clause 10 straight in my mind and then Mr. McDermott said, “only when it is requested by the court”.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

uniquement mon esprit ->

Date index: 2022-08-28
w