Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unique on pourrait également envisager " (Frans → Engels) :

* élaborer un nouveau règlement autorisant le financement d'activités dans et à l'extérieur de l'Union et s'appuyant sur une ligne budgétaire unique. On pourrait également envisager la mise en place d'un instrument unique fonctionnant sur deux lignes budgétaires distinctes.

* creating a single new Regulation to govern a Neighbourhood Instrument to fund activities both inside and outside the Union, and be based on a single budget line.


La Commission pourrait également envisager d'étendre le mandat des coordinateurs européens chargés des principaux projets transfrontaliers pour y inclure également des «paquets» d'infrastructures plus petites et des mesures d'exploitation sur la base des corridors.

The Commission could also consider extending the mandate of the European Coordinators from major cross-border projects to cover also “packages” of smaller infrastructure and operational measures on a corridor basis.


La Commission pourrait également envisager de rétablir une unité "Recherche en agronomie" au sein de la direction générale de l'agriculture et du développement rural.

The Commission might also consider to re-establish an agricultural research unit in the General Directorate for agriculture and rural development.


On pourrait également envisager au sein de l'UE la mise en œuvre de campagnes d'information sur la consommation responsable/modérée de vin.

Within the EU, information campaigns on responsible/moderate wine consumption could also be considered.


À l'avenir, on pourrait également envisager d'ajouter aux tâches de l'Agence d'autres fonctions comme l'enregistrement des indications géographiques, voire des tâches en rapport avec la prochaine proposition législative sur la protection des secrets commerciaux.

In the future one could also envisage additional functions, such as the registration of geographical indicators and possible tasks in connection with the upcoming legislative proposal on the protection of trade secrets, being added to the tasks of the Agency.


Enfin, on pourrait également envisager de réorienter les crédits affectés non consommés du budget de l'Union européenne vers les objectifs climatiques.

In addition, unused, earmarked funds from the EU budget could be allocated where necessary for climate policy purposes.


10. demande à la Commission d'examiner la possibilité d'un règlement accéléré spécial des litiges concernant des mesures ayant trait à l'automobile, comme celui qui a été introduit dans l'accord de libre-échange entre les États-Unis et la Corée, par lequel le plaignant peut suspendre ses concessions tarifaires sur les véhicules de tourisme et évaluer les droits au taux en vigueur de la nation la plus favorisée, si un panel estime qu'il y a violation d'un engagement relatif au secteur de l'automobile ou une annulation/dégradation des bénéfices escomptés, ce que la Commission pourrait également envisager ...[+++] d'intégrer dans les accords de libre-échange de l'UE;

10. Calls on the Commission to evaluate the possibility of a special expedited dispute settlement on auto-related measures, as introduced in the US-Korea Free Trade Agreement, whereby the complaining party may suspend its tariff concessions on passenger cars and assess duties at the prevailing most-favoured-nation rate, if a panel finds a violation of an auto-related commitment or the nullification/impairment of expected benefits to be an option, which the Commission could likewise consider integrating in the EU's FTAs;


On pourrait également envisager des sources de financement additionnelles, constituées d'instruments financiers combinés, comme un pourcentage de la TVA, une part des bénéfices des sociétés ou un prorata de l'impôt sur le revenu.

Complementary sources made up of a combination of financial tools such as a percentage of VAT, a share in company profits, a percentage of income tax, could also be envisaged.


On pourrait également envisager au sein de l’UE la mise en œuvre de campagnes d’information sur la consommation responsable/modérée de vin.

Information campaigns on responsible/moderate wine consumption could also be considered within the EU.


Le prix du pétrole peut être influencé par d'autres facteurs, en particulier un éventuel déstockage des réserves pétrolières stratégiques américaines. L'Agence internationale de l'énergie (AIE) pourrait également envisager une intervention coordonnée en matière de déstockage.

Oil prices may be affected by other developments, notably a release of the American strategic oil reserves: the International Energy Agency (IEA) could also envisage a coordinated intervention on stock release.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unique on pourrait également envisager ->

Date index: 2021-06-13
w