Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «union élargie soulignent également combien » (Français → Anglais) :

La communication sur l'Europe élargie souligne également que les liens culturels transfrontaliers gagnent encore en importance dans le contexte de la proximité.

The Wider Europe Communication also emphasises that cross-border cultural links gain additional importance in the context of proximity.


La Commission souligne également combien il importe de promouvoir d'une approche multilatérale associant un large éventail d'acteurs au dialogue et à la coopération.

The Commission also highlights the importance of promoting a multi-stakeholder approach by involving a wide variety of actors in dialogue and cooperation.


Elle marquera également la première année d'application de ce programme à l'Union élargie, tandis qu'une nouvelle Commission et un nouveau Parlement européen se seront installés.

It will also be the first year in which that programme is applied to the enlarged Union, and a new Commission and a new European Parliament will be in place.


42. souligne l'importance d'un contrôle indépendant de la transparence et de la responsabilité de l'utilisation des ressources dont le rôle en situation post-conflit peut être important dans le cas d'un réinvestissement dans le renforcement de l'État; souligne également combien il est essentiel de lutter contre toute forme de gaspillage, de fraude et de corruption, par la mise en place de mécanismes anti-corruption adéquats ainsi qu'avec le soutien vigilant de la société civile;

42. Stresses the importance of independent monitoring of transparency and accountability in the use of resources, which can play an important role in post-conflict situations if re-invested in state-building; also underlines the importance of fighting all forms of waste, fraud and corruption, through adequate anti-corruption mechanisms, with the vigilant support of civil society;


Dans ses communications « Construire notre avenir commun – Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013 »[12] et « Perspectives financières 2007-2013 »[13], la Commission a également souligné l'importance d'utiliser la révision des instruments juridiques aux fins des prochaines perspectives financières afin d'amorcer un mouvement significatif vers une plus grande simp ...[+++]

In its Communications « Building our common Future - Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013 »[12] and « Financial Perspectives 2007 – 2013 »[13], the Commission also underlined the importance of using the revision of the legal instruments for the next financial perspectives to create a significant movement towards greater simplicity.


Dans ses communications « Construire notre avenir commun – Défis politiques et moyens budgétaires de l'Union élargie 2007-2013 »[33] et « Perspectives financières 2007-2013 »[34], la Commission a également souligné l’importance d'utiliser la révision des instruments juridiques aux fins des prochaines perspectives financières pour amorcer une évolution sensible vers plus de simplicité.

In its Communications « Building our common Future - Policy challenges and Budgetary means of the Enlarged Union 2007-2013 »[33] and « Financial Perspectives 2007 – 2013 »[34], the Commission also underlined the importance of using the revision of the legal instruments for the next financial perspectives to create a significant movement towards greater simplicity.


36. se félicite de l'importance que la Commission accorde à l'agenda pour la politique sociale, notamment le soutien qu'elle apporte au dialogue social et aux initiatives qui contribuent à prévoir et à gérer le changement; souligne que ces initiatives sont d'autant plus importantes pour la cohésion interne et la paix sociale dans la perspective d'une Union élargie; souligne que le dialogu ...[+++]

36. Welcomes the importance that the Commission is attaching to the social policy agenda, in particular, support for social dialogue and initiatives to help anticipate and manage change; points out, bearing in mind especially that new Member States are about to join the Union, that such initiatives will be vital for internal cohesion and social harmony; points out that the social dialogue provided for in the Treaties needs to be strengthened, especially in the new Member States;


20. souligne que la cohérence est essentielle entre la politique communautaire d'immigration et les autres politiques de l'Union, en particulier en matière d'emploi et d'insertion sociale; demande qu'il soit tenu compte de la question des immigrés dans la définition des lignes directrices pour l'emploi et dans les plans d'action nationaux, en accordant une attention particulière à l'égalité des chances, sans toutefois porter atteinte aux efforts en faveur des groupes de travailleurs qui sont d'ores et déjà actifs sur le marché de l'emploi des États membres; ...[+++]

20. Stresses that coherence between Community policy on immigration and other Union policies, in particular those relating to employment and social inclusion, is essential; calls for account to be taken of the issue of immigrants when laying down the Employment Guidelines and in National Action Plans, paying particular attention to equal opportunities but without undermining efforts in favour of groups of workers already employed in the Member States; points also to the importance of encompassing the issue of immigrants within the new National Action Plans for social inclusion;


souligne que la cohérence est essentielle entre la politique communautaire d'immigration et les autres politiques de l'Union, en particulier en matière d'emploi et d'insertion sociale; demande de tenir compte de la question des immigrés dans la définition des lignes directrices pour l'emploi et dans les plans d'action nationaux, en accordant une attention particulière à l'égalité des chances, sans toutefois porter atteinte aux efforts en faveur des groupes de travailleurs qui sont d'ores et déjà actifs sur le marché de l'emploi des États membres; souligne ...[+++]

Stresses that coherence between Community policy on immigration and other Union policies, in particular those relating to employment and social inclusion, is essential; calls for account to be taken of the issue of immigrants when laying down the Employment Guidelines and in National Action Plans, paying particular attention to equal opportunities but without undermining efforts in favour of groups of workers already employed in the Member States; points also to the importance of encompassing the issue of immigrants within the new National Action Plans for social inclusion;


4. compte sur les États membres et sur les dix pays candidats pour qu'ils fassent preuve de la souplesse nécessaire, notamment dans le domaine de l'agriculture; estime que, compte tenu des grandes disparités structurelles existant non seulement entre pays candidats et États membres mais également entre les pays candidats eux-mêmes, il est urgent et indispensable de simplifier encore l'aide aux entreprises et aux infrastructures agricoles; espère que tous les pays candidats seront impliqués dès que possible, à titre consultatif, dans le processus de réfo ...[+++]

4. Expects from the Member States, as well as the ten candidate countries, the necessary flexibility, in particular in the area of agriculture; considers that, in view of the substantial structural differences not only between the candidate countries and the Member States, but also between the candidate countries themselves, support for farms and the rural infrastructure must be further simplified as a matter of urgency; expects all the candidate countries to be involved as soon as possible, on a consultative basis, in the process of reforming the common agricultural policy, so as to create the preconditions for speedy integration into an ...[+++]


w