Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une union économique seraient incomplets " (Frans → Engels) :

Si les données sur la localisation des investissements étrangers dans les régions de l'Union européenne sont incomplètes, elles suggèrent que les flux d'IDE ont eu tendance à s'orienter de façon disproportionnée vers les régions relativement plus fortes au plan économique et cela aussi bien à l'intérieur des pays que dans l'ensemble de l'Union européenne.

Although data on the regional location of inward investment into the EU are incomplete, they suggest that FDI inflows have tended to go disproportionately to the economically stronger regions both within countries and across the EU as a whole.


Pour ce qui est de l'union économique et monétaire, l'alignement sur l'acquis relatif à la politique monétaire reste incomplet et les structures administratives correspondantes doivent encore être renforcées.

On economic and monetary union, alignment with the acquis on monetary policy remains incomplete and the relevant administrative structures require further strengthening.


Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, a déclaré: «En dépit de toutes les réformes mises en œuvre ces dernières années, l'Union économique et monétaire (UEM) reste incomplète.

Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue said: "For all the reforms of the past years, Europe's Economic and Monetary Union (EMU) remains uncompleted.


Enfin, les progrès vers une union économique seraient incomplets si de nouvelles mesures n'y étaient pas ajoutées pour développer la dimension européenne de la règlementation et de la surveillance des marchés financiers dans l'UE, spécialement dans la zone euro, et particulièrement en ce qui concerne les instruments de gestion de crises financières (fonds de résolution, systèmes de garantie des dépôts).

Finally, further progress towards eco-nomic union would be incomplete without additional steps to a greater European dimension in the regulation and supervision of the financial markets in the EU, and especially in the euro area, and in particular with regard to the tools of fi-nancial crisis management (resolution fund, deposit guarantee schemes).


6. se félicite de la mise en place de la conférence interparlementaire sur la gouvernance économique et financière de l'Union européenne; insiste toutefois sur ses limites quand l'enjeu est de responsabiliser les décideurs; est d'avis que, dans le domaine de l'Union économique et monétaire, le contrôle parlementaire doit être partagé entre le niveau national et le niveau européen et insiste pour que les responsabilités soient assumées au niveau où les décisions sont prises ou mises en œuvre, avec un contrôle des gouvernements nationaux par les parlements nationaux et un con ...[+++]

6. Welcomes the setting-up of the Interparliamentary Conference on Economic and Financial Governance of the European Union; underscores, nevertheless, its limits when it comes to encouraging accountability on the part of decision-makers; takes the view that, in the field of EMU, parliamentary control must be shared between the national and the Eur ...[+++]


À la lumière des éléments actuels, le caractère incomplet de l'Union économique et monétaire (UEM) et les faibles performances de la zone euro depuis 2011 ont donné lieu à un débat sur la panoplie de mesures adoptées à la suite de la crise de la dette souveraine, compte tenu des résultats décevants de la zone euro par rapport à ses homologues.

With today’s insight, the incomplete character of the Economic and Monetary Union (EMU) and the poor performance of the euro area since 2011 have given rise to a debate on the policy-mix adopted in the wake of the sovereign debt crisis, as the euro area has been lagging behind its counterparts.


Toutefois, le document montre clairement que l’UEM demeure incomplète et que son volet «Économique» est à la traîne par rapport à son volet «Monétaire» en termes d’intégration au niveau de l’Union européenne, ce qui entrave sa capacité à pleinement soutenir la politique monétaire et les politiques économiques nationales.

However, the paper clearly shows that the EMU is incomplete and the ‘Economic’ component has lagged the ‘Monetary’ pillar in integration at EU level, which hampers its ability to support fully monetary policy and national economic policies.


Toutefois, le document de réflexion à l’examen montre clairement que l’UEM demeure incomplète et que son volet «Économique» est à la traîne par rapport à son volet «Monétaire» en termes d’intégration au niveau de l’Union européenne, ce qui entrave sa capacité à soutenir la politique monétaire et les politiques économiques nationales. ...[+++]

However, the reflection paper clearly shows that the EMU is incomplete and the ‘Economic’ component has lagged the ‘Monetary’ pillar in integration at EU level, which hampers its ability to support monetary policy and national economic policies.


– (EL) Je me suis abstenu de voter sur le rapport Feio, parce que les propositions concernant la gouvernance économique européenne n’abordent pas les problèmes structurels d’une union économique incomplète et qu’elles ne réduisent pas l’asymétrie entre l’union économique «tronquée» et l’union monétaire complète.

– (EL) I abstained on the Feio report, because the proposals on European economic governance do not address the structural problems of incomplete economic union and do not alleviate the asymmetry between ‘truncated’ economic union and full monetary union.


Elles refont surface chaque année. Mais si on regarde de plus près la situation actuelle, on s’aperçoit rapidement que l’Union économique et monétaire ne manque pas de procédures de coordination: elles seraient plutôt trop nombreuses que pas assez nombreuses. Par exemple, les orientations de la politique économique - dont nous débattons aujourd’hui - et la procédure de suivi de la politique budgétaire, pour n’en citer que deu ...[+++]

What matters most of all in practice is that these procedures be applied consistently and effectively, and, by presenting its country-specific recommendations, the Commission has taken the first step to this end.


w