Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une très belle et très digne cérémonie » (Français → Anglais) :

Une très belle et très digne cérémonie a eu lieu, à laquelle M. Havel et M. Buzek ont assisté, sans compter les diverses manifestations organisées au Parlement européen.

There was a very appropriate and worthy ceremony, in which Mr Havel and Mr Buzek took part, and there are exhibitions in the European Parliament.


J'ai trop souvent assisté à des cérémonies très belles et très émouvantes pour les déprécier.

I've been to too many wonderful, moving ceremonies to ever deprecate the importance of this.


C’est une très belle image et un très bel exemple!

This is a very good image and a very good example!


À Fort Qu'Appelle, dans ma circonscription, la Légion avait organisé une très belle cérémonie afin d'honorer les sacrifices que nos nombreux soldats, hommes et femmes, ont faits pour leur pays.

The Legion there produced a great ceremony that honoured the sacrifices made by so many men and women for their country.


En 1995, nous avons organisé une cérémonie très belle et très personnelle pour célébrer notre relation.

We had a ceremony in 1995, and it was a beautiful and very personal celebration of our relationship.


Vous savez, de célèbres et très belles femmes ont opté depuis très longtemps pour des produits n'ayant pas nécessité d'expérimentations animales.

You see, celebrated and truly beautiful women have for a long time used products made without experimentation on animals.


Elle s'appelait Marilyn, était très sympathique et très belle, et m'a dit à un certain moment : "Mais tu es député européen !

She was called Marilyn. At one point, she said to me: "But you are an MEP!


- (IT) Si je puis me permettre, Madame la Présidente, c'est une absence qui se fait sentir, parce que la fille de M. Fatuzzo est non seulement très belle, mais aussi très sympathique.

– (IT) If I may say so, Madam President, it is our loss, for, in addition to being very beautiful, Mr Fatuzzo's daughter is also very nice and her absence is therefore a great loss to this Chamber or, at any rate, to Parliament.


À 10 h 30, une très belle cérémonie avait lieu dans la Rotonde de l'édifice du Centre à l'occasion du dévoilement de la sculpture des armoiries du Nunavut, sous la présidence d'honneur des Présidents des deux Chambres, le sénateur Molgat et M. Parent.

At 10:30 a.m., a fine ceremony was held in the rotunda of the Centre Block on the occasion of the unveiling of the sculpture of the Nunavut coat of arms, under the honourary chairmanship of the Speakers of the two Houses, Senator Molgat and Mr. Parent.


Je suis certain que tous les honorables sénateurs se joignent à moi pour féliciter le vice-amiral G.R. Maddison, chef d'état-major des Forces maritimes, et le contre-amiral A.D. Buck, commandant des Forces maritimes du Pacifique, pour cette très belle cérémonie de mise en service.

I am sure all honourable senators will join me in congratulating Vice-Admiral G.R. Maddison, Chief of the Maritime Staff, and Rear-Admiral A.D. Buck, Commander Maritime Forces Pacific, on a great commissioning ceremony.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une très belle et très digne cérémonie ->

Date index: 2021-05-25
w