Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une telle possibilité de participation citoyenne serait très " (Frans → Engels) :

une telle possibilité de participation citoyenne serait très sérieusement affectée dès lors qu'une des autorités législatives ne devrait rendre accessibles ses travaux préparatoires et ses débats que lors de la décision finale ou postérieurement;

this possibility of public participation would be gravely undermined if one of the legislative authorities were required to make its preparatory deliberations and discussions accessible only when the final decision is taken or later;


une telle possibilité de participation citoyenne serait très sérieusement affectée dès lors qu'une des autorités législatives ne devrait rendre accessibles ses travaux préparatoires et ses débats que lors de la décision finale ou postérieurement;

this possibility of public participation would be gravely undermined if one of the legislative authorities were required to make its preparatory deliberations and discussions accessible only when the final decision is taken or later;


une telle possibilité de participation citoyenne serait très sérieusement affectée dès lors qu'une des autorités législatives ne devrait rendre accessibles ses travaux préparatoires et ses débats que lors de la décision finale ou postérieurement;

this possibility of public participation would be gravely undermined if one of the legislative authorities were required to make its preparatory deliberations and discussions accessible only when the final decision is taken or later;


Il ne fait aucun doute dans notre esprit qu'une telle mesure serait très préjudiciable au Canada, le seul participant à l'ALENA, seul pays qui interdirait les travailleurs de remplacement dans sa loi.

There is no doubt in our minds that there will be a significant detriment for Canada as the sole participant in NAFTA, the only country that will have a ban on replacement workers in its legislation.


1. salue l'initiative citoyenne européenne – telle que définie à l'article 11, paragraphe 4, du traité sur l'Union européenne et à l'article 24, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne –, qui constitue le premier instrument de démocratie participative transnationale et donne aux citoyens la possibilité de s'engager directement auprès des institutions de ...[+++]

1. Welcomes the European Citizens’ Initiative (ECI) – as defined in Article 11(4) of the Treaty on European Union (TEU) and Article 24(1) of the Treaty on the Functioning of the European Union (TFEU) – as the first instrument for transnational participatory democracy enabling citizens to engage directly with the EU institutions and to become actively involved in the framing of European policies and legislation, complementing their right to submit petitions ...[+++]


La Commission pourrait-elle indiquer si elle pense que ce serait une possibilité envisageable, tout en tenant compte des droits de ceux qui n'utilisent pas l'internet pour qu'ils puissent participer à l'initiative citoyenne par l'intermédiaire des signatures traditionnelles?

Would the Commission indicate whether it believes this to be a possibility, while also taking into account the rights of those who do not use the internet to take part in the Citizens' Initiative via traditional signatures.


La possibilité d'attribuer des frais lorsqu'une telle mesure est appropriée et justifiée est très importante si l'on veut assurer la participation efficace des citoyens aux processus de réglementation et de politique.

The ability to receive a cost award when this is appropriate and warranted is very important to ensure effective citizen participation in the regulatory and policy processes.


Le groupe de témoins précédent a déclaré qu'il serait très ouvert et que vos sociétés auront la possibilité de participer aux débats, d'explorer et d'analyser les propositions concernant de nouveaux droits pour récupérer les coûts.

The previous panel stated that it will be very open and that your companies will have a chance to debate, explore and analyze any new cost recovery fees put in there.


Par contre, il me semble que dans le cas de n'importe quel texte législatif, en particulier une loi-cadre importante — qui après tout fixe les conditions, les règles du jeu que tous doivent comprendre de manière progressiste — il est très important de veiller à utiliser dans une loi telle que le projet de loi C-10, les mêmes conditions fixées par la loi, afin que les intervenants directement concernés, gens d'affaires ou autres, aient toujours la possibilité de partic ...[+++]

I would add, though, that from the standpoint of any piece of legislation, particularly important framework legislation — which, after all, is the kind of legislation that allows for the terms and conditions, the rules of the game, to be understood by all on a going-forward basis — it is very important in ensuring that in legislation such as that proposed in Bill C-10, using the terms and conditions established by the legislation, that those stakeholders directly affected, whether it be the business community or others, always have the opportunity to participate in those ...[+++]


6. rappelant que l'intégration complète de la Libye dans le processus de Barcelone serait la bienvenue et reste l'objectif global du dialogue avec la Libye; réaffirmant que la participation à ce processus reste subordonnée à la présentation par la Libye d'une demande formelle de participation au processus et à l'adoption par cette dernière de l'ensemble de l'acquis de Barcelone et que les possibilités de coopération avec ce pays d ...[+++]

6. Recalling that Libya's full integration into the Barcelona Process would be welcomed and remains the overall objective of engagement with Libya; reiterating that participation in the Barcelona Process remains subject to Libya's formal application to the Process and acceptance of the whole Barcelona acquis and that the possibilities for cooperation with Libya will remain limited until such participation;


w