Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une situation interethnique encore » (Français → Anglais) :

Ils ont trait en particulier à la culture politique, qui divise de plus en plus, à de vives inquiétudes liées à la politisation croissante et au contrôle du gouvernement sur les institutions d’État et les médias, et à une situation interethnique encore fragile.

These relate, in particular, to the increasingly divisive political culture, serious concerns about increasing politicisation and government control over state institutions and media, and a still fragile inter-ethnic situation.


En ce qui concerne la situation interethnique, il y a lieu de développer le niveau de confiance entre les communautés.

As regards the inter-ethnic situation, greater trust between the communities needs to be built.


Par conséquent, même dans les cas où la situation autorise une interception en vertu de l’article 184.4, en raison d'un dommage ou d'un danger imminent, des mesures doivent être prises pour régulariser le processus et les policiers doivent commencer, le plus tôt possible, à préparer une demande d'autorisation judiciaire en vertu de l'article 188 si la situation est encore urgente, ou en suivant le processus régulier si elle ne l'est pas.

Thus, even in cases in which the situation allows for an interception under section 184.4, given the imminent harm or danger, steps need to be taken to regularize the process and the police need to start as soon as possible to prepare an application for a judicial authorization under section 188 if there is still urgency, or through the regular process otherwise.


Cette situation met encore plus sous pression les communautés d'accueil qui souffrent déjà de la crise alimentaire de grande envergure qui sévit toujours au Sahel.

This situation is adding even more pressure to host communities who are already suffering from a major nutrition crisis which continues to affect the Sahel.


La situation est encore aggravée par la forte croissance de population dans la capitale, dont la demande d’eau devrait plus que doubler au cours des 20 prochaines années.

The situation is aggravated by the high population growth in the capital which is expected to see demand for water more than double in the next 20 years.


La situation devrait encore s’améliorer puisque les autorités nationales s’emploient à régler les cas restés en suspens.

Further improvements should follow as national authorities pursue their actions on outstanding cases.


D'autres situations font encore l'objet de discussions, par exemple celle où une personne est invitée à se présenter spontanément à un commissariat de police afin d'être interrogée, celle où une personne est arrêtée dans la rue et est invitée à répondre aux questions des autorités chargées des enquêtes, ou encore l'"acte de procédure ou la collecte d'éléments de preuves".

Other situations are still under discussion, such as where a person has been invited to present himself voluntarily at a police station in order to be questioned, where a person has been stopped in the street and is asked to respond to questions by investigating authorities or "procedural or evidence-gathering acts".


La situation interethnique dans la Voïvodine est demeurée stable.

The inter-ethnic situation in Vojvodina has been stable.


L'amélioration de la situation interethnique en Voïvodine s'est poursuivie.

The inter-ethnic situation in Vojvodina has continued to improve.


La situation interethnique en Vojvodine a continué de s'améliorer.

The interethnic situation in Vojvodina has continued to improve.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une situation interethnique encore ->

Date index: 2022-07-07
w