Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une question très préoccupante étant » (Français → Anglais) :

Le pays, qui a assisté à la dégradation continue et très préoccupante de sa situation sécuritaire à la suite de l’effondrement du processus de règlement de la question kurde en juillet 2015, a été le théâtre de plusieurs attentats terroristes meurtriers à grande échelle attribués au PKK et à Daech.

The country saw a continued very serious deterioration in the security situation following the collapse of the Kurdish settlement process in July 2015 and was struck by several large-scale deadly terrorist attacks attributed to PKK and Da’esh.


Cela étant, monsieur le président, j'aimerais proposer que l'on invite des représentants—que je m'attendais à voir ici ce matin—de Deloitte & Touche pour répondre à certaines des questions très préoccupantes que nous nous posons sur le rapport lui-même.

That being so, Mr. Chairman, I would like to make a motion that we invite representatives—whom I would have expected to be here this morning—from Deloitte & Touche to answer some very worrying questions we have about the report itself.


Toutefois, étant donné les positions très divergentes des États membres en matière d'admission et d'intégration des ressortissants de pays tiers, la Commission estime qu'il est indispensable de débattre ouvertement de ces questions et de s'efforcer de parvenir à un consensus sur les objectifs de la politique qui sera suivie.

However, in view of the strongly divergent views in the Member States on the admission and integration of third country nationals, the Commission feels that it is essential to discuss these issues openly and to try to reach a consensus on the objectives of the policy to be followed.


J'aimerais rappeler aux sénateurs que, le 24 janvier, la porte-parole de M. Harper a déclaré que notre accord de transfert des prisonniers demeurait inchangé et que les Forces canadiennes, de leur propre chef, avaient modifié sur le terrain la politique en la matière. C'est une question très préoccupante étant donné que les gens scrutent notre traitement des prisonniers pour s'assurer qu'il soit juste.

I would like to remind honourable senators that on January 24 the spokeswoman for Mr. Harper said that our transfer policy and agreement remains unchanged in that the Canadian Forces acted alone in the change of policy in the field in regard to the transferring of prisoners, a subject that is of enormous concern as we are being examined in terms of fair treatment of our prisoners.


Les défis permanents posés par l'indépendance de l'autorité de régulation des communications et la lenteur de la mise en œuvre de la réforme du secteur de la radio- et télédiffusion publique restent des questions très préoccupantes.

The continuing challenges to the independence of the Communications Regulatory Authority and the slow pace of implementation of the public broadcasting reform remain serious issues of concern.


Le blanchiment des capitaux reste une question très préoccupante.

Money-laundering remains an issue of serious concern.


Ma question ne porte pas sur le discours du Trône, mais sur une question très préoccupante pour certains de mes électeurs, soit celle des cartes de crédit.

My question is not from the throne speech but it is a serious issue for some of my constituents. It is related to credit cards.


M. Markos Kyprianou, commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré : « La détection de la grippe aviaire en Turquie est très préoccupante étant donné sa proximité avec les frontières de l’Union européenne.

Markos Kyprianou, Commissioner for Health and Consumer Protection said, "The detection of avian influenza in Turkey is very worrying, given its proximity to EU borders.


Une question très préoccupante pour certains sénateurs est le degré de certitude que l'on peut avoir qu'Élections Canada pourra avoir accès aux données nécessaires pour assurer la bonne tenue du registre.

An issue that has caused significant concern to some senators is the degree of confidence that Elections Canada would be permitted to gain access to the data needed to maintain the register properly.


Étant donné qu'il n'existe pas de définition commune de l'indépendance des personnes chargées du contrôle légal des comptes, les États membres ont traité cette question de manières très différentes.

Since there is no common definition of the independence of persons responsible for the statutory audit of accounts, Member States have dealt with this question in very different ways.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une question très préoccupante étant ->

Date index: 2023-02-19
w