Il n'est pas étonnant que la confiance réciproque des conjoints disparaisse et qu'au moment où, enfin, les procédures se terminent, procédures pendant lesquelles ils se sont entre-déchirés, ils ne parviennent plus à travailler ensemble parce que tout ce qui les unissait en tant que parents d'un enfant a totalement disparu.
It's no wonder they don't have any trust for each other, and that by the time they're done with the court system, an adversarial process in court, they can't work together at all, because we've totally destroyed what they have between them to work with as parents.