Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une première démarche très utile " (Frans → Engels) :

Compte tenu des considérations qui précèdent, la définition d'un programme général, mis en oeuvre par les autorités locales, les associations industrielles, les chambres de commerce, sur la base d'une première étude environnementale de l'ensemble de la zone géographique, représente une première démarche très utile pour les PME qui abordent le système EMAS pour la première fois.

Taking into account the previous considerations the definition of a general programme, implemented by local authorities, industrial associations, chambers of commerce on the basis of an initial environmental analysis of the whole territory, represents a very useful preliminary step for SME approaching EMAS.


L'examen informel des données a également été considéré comme très utile pour encourager les bonnes pratiques lors des premières années de fonctionnement du PRTR européen.

The informal review was considered equally useful to promote good practice during the first years of the E-PRTR.


Avec ses 31 pays membres, l'AEE constitue actuellement la première agence communautaire pan-européenne et elle a été à ce titre un très utile précurseur des travaux entrepris dans le domaine de l'environnement dans la perspective de l'élargissement de 2004.

With its 31 member countries, EEA is the first pan-European Community agency and as such it has been a valuable precursor for the work on the environmental chapter for the enlargement in 2004.


Amener les membres du conseil à adopter une position consensuelle, dans une certaine mesure, en se concentrant sur les besoins de la clientèle, pour ainsi dire, est une démarche très utile, tout comme il est très utile de susciter une concurrence entre des professionnels de la santé comme les obstétriciens et les sages femmes en faisant passer en premier les patients plutôt que les prestataires de soins.

Gaining some degree of consensus on the committee by focusing on the clients, if you wish, is very helpful, just as it is very helpful to engage competing health professionals, such as obstetricians and midwives, by focusing on the patient rather than on the provider.


Il sera difficile d'obtenir la participation d'un grand nombre d'entreprises, mais je crois que c'est une démarche très utile, qui serait facilitée par une baisse des frais d'inscription.

It's going to be difficult to get a lot of companies involved, but I think it's a very useful process—maybe with a lower entry fee.


Mais nous avons un budget de 84 000 $ que vous venez d'adopter, et si le comité doit dépenser 50 000 $ pour se procurer ces dossiers et qu'il nous faut pour cela trois mois, la démarche n'aura pas été très utile et nous aura coûté très cher.

But we have a budget of $84,000 that you have just passed, and if it's going to cost this committee $50,000 to get those records and we won't be in possession of them for three months, it won't do us much good and it will be expensive.


18. Les États membres ayant participé au séminaire ont défendu l'idée selon laquelle un programme de réinstallation au niveau de l'UE, s'il était utilisé de façon stratégique dans le cadre d'une approche globale, constituerait potentiellement un instrument politique très utile permettant: i) de trouver des solutions globales aux situations de réfugiés, notamment lorsqu'elles sont prolongées, ii) de créer et de renforcer les capacités de protection des régions d'origine et iii) d'offrir une alternative aux mouvement secondaires irréguliers des personnes ne pouvant trouver une protection effective dans l ...[+++]

18. Participating Member States at the Seminar viewed the idea of an EU wide Resettlement Scheme, if strategically used as part of a comprehensive approach, as a potentially very useful policy tool enabling i) comprehensive solutions to refugee situations, in particular to those of a protracted nature, ii) the creation and enhancement of protection capacities of the regions of origin, and iii) an alternative to irregular secondary movements of those persons who cannot find effective protection in the country of first asylum, as well as the criminal activities linked to such movements.


Le sénateur Fairbairn: .une première démarche très forte et très positive dans les trois provinces de l'Atlantique que j'ai mentionnées plus tôt, afin de remplacer cette taxe par une taxe plus équitable et plus simple, qui sera plus facile à gérer pour les consommateurs et pour les petites entreprises, qui rapportera des recettes équivalentes, et dont l'harmonisation se fera avec la collaboration des provinces.

Senator Fairbairn: - a very strong and positive beginning in the three Atlantic provinces to replace that tax with a fairer, more simple tax, a tax that will be easier for consumers and small business people to accommodate, a tax which will bring in equivalent revenue and will do so in a process of cooperation and harmonization with the provinces.


Il en a résulté un processus dynamique qui s'est, dans un premier temps, révélé très utile pour permettre au programme de prendre son essor.

A dynamic process was launched that at first was very positive in terms of getting the Programme off the ground.


Nous croyons que la première démarche très sérieuse serait de limiter le mandat des sénateurs à dix ans, et cela doit se faire ici.

The first serious step would be to limit the term of office of senators to ten years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une première démarche très utile ->

Date index: 2024-04-28
w