Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "démarche très utile " (Frans → Engels) :

Compte tenu des considérations qui précèdent, la définition d'un programme général, mis en oeuvre par les autorités locales, les associations industrielles, les chambres de commerce, sur la base d'une première étude environnementale de l'ensemble de la zone géographique, représente une première démarche très utile pour les PME qui abordent le système EMAS pour la première fois.

Taking into account the previous considerations the definition of a general programme, implemented by local authorities, industrial associations, chambers of commerce on the basis of an initial environmental analysis of the whole territory, represents a very useful preliminary step for SME approaching EMAS.


Amener les membres du conseil à adopter une position consensuelle, dans une certaine mesure, en se concentrant sur les besoins de la clientèle, pour ainsi dire, est une démarche très utile, tout comme il est très utile de susciter une concurrence entre des professionnels de la santé comme les obstétriciens et les sages femmes en faisant passer en premier les patients plutôt que les prestataires de soins.

Gaining some degree of consensus on the committee by focusing on the clients, if you wish, is very helpful, just as it is very helpful to engage competing health professionals, such as obstetricians and midwives, by focusing on the patient rather than on the provider.


Il sera difficile d'obtenir la participation d'un grand nombre d'entreprises, mais je crois que c'est une démarche très utile, qui serait facilitée par une baisse des frais d'inscription.

It's going to be difficult to get a lot of companies involved, but I think it's a very useful process—maybe with a lower entry fee.


Mais nous avons un budget de 84 000 $ que vous venez d'adopter, et si le comité doit dépenser 50 000 $ pour se procurer ces dossiers et qu'il nous faut pour cela trois mois, la démarche n'aura pas été très utile et nous aura coûté très cher.

But we have a budget of $84,000 that you have just passed, and if it's going to cost this committee $50,000 to get those records and we won't be in possession of them for three months, it won't do us much good and it will be expensive.


Cette agence a aussi mis en ligne des renseignements très utiles afin de faciliter les démarches des consommateurs qui souhaitent obtenir la carte de crédit ou le forfait bancaire qui convient à leurs besoins.

The FCAC has also created innovative online information to help consumers shop for the most suitable credit card and banking package for their needs.


Il me semble évident qu'une démarche regroupant de multiples partenaires pourrait être très utile au Canada le jour où il voudra mettre sur pied un registre des instruments médicaux.

It is apparent to me that Canada could benefit from a similar multi-partner approach to the establishment of a medical device registry.


11. souligne que ces démarches sont complémentaires, puisqu'elles concerneront, pour l'essentiel, des segments différents des marchés publics de la défense et que, plus précisément, le travail préparatoire engagé par l'Agence européenne de défense concernant le code de conduite peut livrer de très utiles enseignements pour les travaux à venir sur la directive proposée; est toutefois préoccupé par le fait que les États membres n'ont pas la volonté politique de prendre en compte la nécessité d'une directive spécifi ...[+++]

11. Stresses that such courses of action are complementary, since they will tend to address different segments of the defence procurement market, and that, more specifically, the preparatory work being undertaken by the EDA on the code of conduct may yield very relevant results for future work on the proposed directive; expresses its concern, however, about the lack of political will by Member States to embrace the need for a specific directive and calls on them not to let progress on the code of conduct preclude movement on a directive;


10. appelle à une coopération accrue entre les parlements nationaux et le Parlement européen et entre leurs députés respectifs, en une démarche concourant à renforcer le suivi efficace des questions européennes au niveau national; considère que les parlements ont un rôle très utile à jouer dans le contrôle de l'application du droit communautaire, contribuant ainsi à affermir la légitimité démocratique de l'Union et à rapprocher cette dernière des citoyens;

10. Calls for increased cooperation between national parliaments and the European Parliament and their respective members, so as to aid and increase effective scrutiny of European matters at national level; considers that parliaments play a valuable role in monitoring the application of Community law, thus helping to strengthen the democratic legitimacy of the Union and bring it closer to the citizens;


3. De plus, le rapporteur note que, très utilement, l'audition a fait apparaître la démarche spécifique de la candidate proposée à l'égard du défi que représente la stabilité financière ainsi que son ouverture à l'égard de la position du Parlement européen en matière de responsabilité démocratique.

3. The rapporteur also notes that the hearing was especially useful in showing the nominee's specific approach on the challenges of financial stability as well as her openness to the European Parliament's position on democratic accountability.


3. De plus, le rapporteur note que, très utilement, l'audition a fait apparaître la démarche spécifique du candidat proposé, en particulier son jugement équilibré, son ouverture à l'égard de la position du Parlement européen en matière de responsabilité démocratique et de transparence ainsi que son engagement à poursuivre et à renforcer le dialogue entre les deux institutions.

3. The rapporteur also notes that the hearing was especially useful in showing the nominee's specific approach, in particular his balanced judgement, his openness to the European Parliament's position on democratic accountability and transparency, and his commitment to pursuing and enhancing the dialogue between the two institutions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

démarche très utile ->

Date index: 2021-05-12
w