Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une politique publique forte sera » (Français → Anglais) :

Pour qu'à l'avenir l'agriculture soit en mesure de fournir davantage de biens d'intérêt public, une politique publique forte sera nécessaire, ces biens ne pouvant être rémunérés et régulés comme il se doit par le seul fonctionnement normal des marchés.

Delivering more public benefits in future will require a strong public policy because the goods provided by the agricultural sector cannot be adequately remunerated and regulated through the normal functioning of markets.


À l’heure où les politiques publiques en faveur de l’entrepreneuriat ciblent de façon croissante les entreprises de haute technologie et à forte croissance, les établissements de l’enseignement supérieur sont un élément actif des politiques pour l’innovation des États membres et de l’Union européenne.

With high-tech and high-growth enterprises increasingly becoming a focus of entrepreneurship-related public policies, higher education institutions are an active component of the innovation policies of Member States and EU.


De ce fait, c'est un objectif fondamental de la politique de développement menée par l'UE que d'accroître le niveau de cohérence entre les politiques publiques et cette démarche constitue de surcroît un principe qui bénéficie d'un fort ancrage européen, que ce soit dans le traité instituant la Communauté européenne, le traité sur l'Union européenne de Maastricht ou celui de Lisbonne.

Improving the degree of coherence among public policies is therefore a key aim of the EU's development policy. It is also a long-standing principle in the EU (the Treaty establishing the European Community, the Maastricht Treaty on European Union and the Lisbon Treaty).


Nous soulignons la nécessité d’une politique étrangère motivée par des valeurs, non pas parce que nous sommes excessivement idéalistes ou naïfs, mais parce qu’avoir autour de nous un monde qui partage nos propres valeurs, universelles, fortes, sera la meilleure manière de garantir nos intérêts en matière de sécurité et de prospérité.

We underline the need for value-driven foreign policy, not because we are excessively idealistic or naive, but because a world around us which shares our own strong universal values will best serve our interests of security and prosperity.


14. fait remarquer que, au cours des dernières années, l'emploi a connu une forte augmentation, touchant tant les postes résultant de l'élargissement que les postes hors élargissement; réaffirme que l'effectif actuel suffit pour couvrir la totalité des besoins de l'institution; se félicite que le Secrétaire général considère que le remplacement du personnel qui part en retraite ne sera pas un processus automatique et que la politique de redépl ...[+++]

14. Points out that over the last few years there has been a significant increase in the level of employment covering both enlargement and non-enlargement posts; maintains its opinion that the present staff complement is sufficient to cater for all the Institution's requirements; welcomes the position taken by the Secretary-General that replacement of retired personnel would not be an automatic process and that the policy of redeployment will be implemented to fill posts that become vacant as a result of retirement;


14. fait remarquer que, au cours des dernières années, l'emploi a connu une forte augmentation, touchant tant les postes "élargissement" que les postes hors élargissement; réaffirme que l'effectif actuel suffit pour couvrir la totalité des besoins de l'institution; se félicite que le Secrétaire général considère que le remplacement du personnel qui part en retraite ne sera pas un processus automatique et que la politique de redépl ...[+++]

14. Points out that over the last few years there has been a significant increase in the level of employment covering both enlargement and non-enlargement posts; maintains its opinion that the present staff complement is sufficient to cater for all the Institution’s requirements; welcomes the position taken by the Secretary-General that replacement of retired personnel would not be an automatic process and that the policy of redeployment will be implemented to fill posts that become vacant as a result of retirement;


14. fait remarquer que, au cours des dernières années, l'emploi a connu une forte augmentation, touchant tant les postes résultant de l'élargissement que les postes hors élargissement; réaffirme que l'effectif actuel suffit pour couvrir la totalité des besoins de l'institution; se félicite que le Secrétaire général considère que le remplacement du personnel qui part en retraite ne sera pas un processus automatique et que la politique de redépl ...[+++]

14. Points out that over the last few years there has been a significant increase in the level of employment covering both enlargement and non-enlargement posts; maintains its opinion that the present staff complement is sufficient to cater for all the Institution's requirements; welcomes the position taken by the Secretary-General that replacement of retired personnel would not be an automatic process and that the policy of redeployment will be implemented to fill posts that become vacant as a result of retirement;


Le futur sommet sera l’occasion pour les dirigeants politiques des deux continents de prendre des engagements politiques forts, orientés vers l’action, sur des problèmes internationaux clés du moment comme le changement climatique, la migration, l’énergie durable, la gouvernance et la sécurité, et de définir l’orientation politique du partenariat stratégique UE-Afrique.

This Summit is an opportunity for the political leaders of the two continents to make strong action-oriented political commitments on current key international issues, notably climate change, migration, sustainable energy, governance and security, and to set the political course for the EU-Africa strategic partnership.


Je nourris néanmoins l’espoir que, d’ici là, et d’ici à ce que bon nombre des jeunes gens présents dans la tribune publique - dont ceux de St Martin’s School à Brentwood, dans ma circonscription - soient fermement installés dans leurs professions, l’Union européenne elle-même se sera débarrassée de son obsession à l’égard de l’intégration politique et se sera tournée ...[+++]

I hope, however, that by that time and by the time many of the young people in the public gallery here – including young people from St Martin's School in Brentwood, in my constituency – are firmly established in their professions, the European Union itself will have moved away from its obsession with political integration, into a somewhat looser community of nation states.


Elle doit apporter une réponse aux difficiles débats politiques qui se tiennent dans certains pays et il lui faut une impulsion politique forte pour faire évoluer l'opinion publique.

It will need to respond to the difficult political debates taking place in some countries and will require strong political leadership to help shape public opinion.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une politique publique forte sera ->

Date index: 2024-06-06
w