Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «une plus grande transparence sonne plutôt creux » (Français → Anglais) :

Je me propose plutôt de vous parler de trois grandes questions: la nécessité d'une plus grande transparence, l'harmonisation des normes avec les États-Unis et la réglementation de nos relations commerciales.

There are three main issues that I want to concentrate on today: border transparency, standards harmonization and a rules-based approach to trade relations.


Dans un article intitulé « La transparence et les vaines promesses du gouvernement [.] » publié sur le site Web iPolitics, l'auteure a affirmé que « [.] l'appel du gouvernement à une plus grande transparence financière sonne creux vu que le gouvernement manque lui-même de transparence ».

In an article from iPolitics entitled “.the government's hollow embrace of transparency” the author says that “.its call for greater financial disclosure rings hollow coming from a government which is failing the transparency test itself”.


48. s'inquiète de l'excessive charge administrative du PC7; souligne que les mesures de simplification qui ne nécessitent pas de modification de la réglementation devraient être mises en oeuvre dans les meilleurs délais, dans le respect de la simplicité, de la stabilité, de la cohérence, de la sécurité juridique, de la transparence, de l'excellence et de la confiance, et encourage la Commission à étudier de nouvelles mesures de simplification, y compris des contributions en nature par les candidats, ainsi qu'un ...[+++]

48. Is concerned by the excessive administrative burden of FP7; stresses that simplification measures that do not require a change of regulation should be implemented as soon as possible, while respecting simplicity, stability, consistency, legal certainty, transparency, excellence and trust, and encourages the Commission to explore further simplification measures, including contributions in kind by applicants, as well as a further alignment with calculation and accounting methods used ...[+++]


Nous devrions plutôt nous efforcer d’atteindre une plus grande transparence en matière de recrutement, de développer des mécanismes de mentorat, de renforcer la formation de réseaux entre les femmes scientifiques, de promouvoir les chercheuses en tant que modèles, et bien sûr, de libérer les fonds adéquats pour encourager les femmes dans les sciences tout en garantissant la justice et l’égalité.

Instead, we should aim for more transparency on recruitment, for mentoring schemes, strengthening the networking among women scientists, the promotion of female researchers as role models and of course the adequate availability of funding to encourage women in science, while maintaining fairness and equality.


Vous imaginez la déception que j'ai ressentie quand votre Comité a plutôt reçu un document de travail—je l'ai avec moi présentement—qui, essentiellement, fait fi d'un grand nombre de dispositions du projet de loi C-462 ou C-201 qui auraient assuré une plus grande transparence du gouvernement, et qui propose de renforcer encore davantage le secret.

You can imagine my disappointment when a discussion paper was received by this committee instead—I have it before me here—that basically ignores many of the clauses in Bill C-462/Bill C-201 that would have opened government, and it proposes even more secrecy.


Compte tenu du refus du gouvernement d'ouvrir les livres des sociétés d'État au public, je dois dire que son engagement à une plus grande transparence sonne plutôt creux.

The government's refusal to open crown corporations to the public makes its commitment to open and transparent government somewhat hollow.


27. note également que la déclaration de Doha fixe l'objectif d'élaborer un cadre multilatéral pour l'amélioration des conditions de l'investissement étranger direct et plus particulièrement des traités d'investissements bilatéraux dans le monde entier et prévoit que ce cadre comportera des dispositions relatives au développement des capacités dans les pays en développement, ainsi que le renforcement des politiques de substitution aux importations et des prescriptions relatives à la teneur en produits nationaux, le but étant d'encoura ...[+++]

27. Notes that the Doha Declaration sets the objective of establishing a multilateral framework aimed at improving the conditions for Foreign Direct Investment, and, more particularly, bilateral investment treaties worldwide and calls for this framework to include provisions for capacity building in developing countries, as well as strengthening import substitution policies and local content provision with the aim of fostering partnerships between foreign investors and local manufacturers to produce goods domestically rather than import them; takes the view that the negotiations on Foreign Direct Investment must be completely transparent, must incorporate d ...[+++]


Le recours à un règlement plutôt qu'à une directive est pleinement justifié dans le cas présent, compte tenu de l'efficacité requise, de l'introduction de l'euro (qui exige une plus grande transparence des promotions des ventes) et du fait que la Commission a pu identifier avec précision les problèmes clés et donc proposer des solutions claires et précises.

The use of a regulation instead of a directive is fully justified in this case given its efficiency, the introduction of Euro (which requires more transparency of sales promotions) and the fact that the Commission has been able to identify precisely the key problems and thus can propose clear and precise solutions.


27. note également que la déclaration de Doha fixe l'objectif d'élaborer un cadre multilatéral pour l'amélioration des conditions de l'investissement étranger direct et plus particulièrement des traités d’investissements bilatéraux dans le monde entier et prévoit que ce cadre comportera des dispositions relatives au développement des capacités dans les pays en développement, ainsi que le renforcement des politiques de substitution aux importations et des prescriptions relatives à la teneur en produits nationaux, le but étant d'encoura ...[+++]

27. Notes that the Doha Declaration sets the objective of establishing a multilateral framework aimed at improving the conditions for Foreign Direct Investment, and, more particularly, bilateral investment treaties, world-wide and calls for this framework to include provisions for capacity building in developing countries, as well as strengthening import substitution policies and local content provision with the aim of fostering partnerships between foreign investors and local manufacturers to produce goods domestically rather than import them; takes the view that the negotiations on Foreign Direct Investment must be completely transparent, must incorporate d ...[+++]


Ce qui n'est pas mauvais en soi, mais le ministère de la Justice, étant composé principalement d'avocats, a bien sûr tendance à opter pour la non-divulgation de l'information, pour la protection de l'information, plutôt que pour une plus grande transparence.

That is not bad in itself, but the Department of Justice of course, because it is composed primarily of lawyers, would tend to opt for withholding information or protecting information rather than discovering ways of openness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une plus grande transparence sonne plutôt creux ->

Date index: 2022-08-28
w