Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une ligne budgétaire séparée contribuera » (Français → Anglais) :

On peut considérer que tel est le cas lorsque l’unité opérationnelle distincte mène de manière autonome les procédures de passation de marché et prend les décisions d’achat, dispose d’une ligne budgétaire séparée pour les marchés concernés, conclut le marché de manière autonome et assure son financement à partir d’un budget dont elle dispose.

This can be assumed where the separate operational unit independently runs the procurement procedures and makes the buying decisions, has a separate budget line at its disposal for the procurements concerned, concludes the contract independently and finances it from a budget which it has at its disposal.


À cet égard, l’initiative proposée par la Commission européenne concernant les programmes de microfinancement introduits dans une ligne budgétaire séparée contribuera à encourager et à motiver les jeunes à intégrer le marché du travail, ce qui permettra de réduire le taux de chômage qui a grimpé au sein de ce groupe.

In this respect, the initiative put forward by the European Commission on microfinance programmes which are entered in a separate budget line will help encourage and motivate young people to enter the labour market, thereby reducing the unemployment rate which has risen among this group.


40. estime que l'Union devrait mieux coordonner ses diverses initiatives, louables, visant à combattre et à éradiquer les maladies liées à la pauvreté dans les pays voisins et les pays en développement; propose d'allouer des ressources budgétaires adéquates afin de fournir à ces pays les instruments d'assistance technique nécessaires; a décidé de créer une ligne budgétaire séparée pour le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tubercu ...[+++]

40. Believes that the EU should better coordinate its various and laudable initiatives to fight and eradicate poverty-related diseases in neighbouring and developing countries; proposes to allocate adequate budget resources to provide these countries with the necessary technical assistance instruments; has decided to create a separate budget line for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in order to improve transparency and guarantee the necessary funding for both the Global Fund and the other ...[+++]


42. estime que l'Union devrait mieux coordonner ses diverses initiatives, louables, visant à combattre et à éradiquer les maladies liées à la pauvreté dans les pays voisins et les pays en développement; propose d'allouer des ressources budgétaires adéquates afin de fournir à ces pays les instruments d'assistance technique nécessaires; a décidé de créer une ligne budgétaire séparée pour le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tubercu ...[+++]

42. Believes that the EU should better coordinate its various and laudable initiatives to fight and eradicate poverty-related diseases in neighbouring and developing countries; proposes to allocate adequate budget resources to provide these countries with the necessary technical assistance instruments; has decided to create a separate budget line for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in order to improve transparency and guarantee the necessary funding for both the Global Fund and the other ...[+++]


35. estime que l'Union devrait mieux coordonner ses diverses initiatives, louables, visant à combattre et à éradiquer les maladies liées à la pauvreté dans les pays voisins et les pays en développement; propose d'allouer des ressources budgétaires adéquates afin de fournir à ces pays les instruments d'assistance technique nécessaires; a décidé de créer une ligne budgétaire séparée pour le Fonds mondial de lutte contre le sida, la tubercu ...[+++]

35. Believes that the EU should better coordinate its various and laudable initiatives to fight and eradicate poverty-related diseases in neighbouring and developing countries; proposes to allocate adequate budget resources to provide these countries with the necessary technical assistance instruments; has decided to create a separate budget line for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria in order to improve transparency and guarantee the necessary funding for both the Global Fund and the other ...[+++]


Nous progresserons vers cette transparence en introduisant un système de budgétisation basé sur les activités, et la proposition de ce rapport de placer les affectations de fonds aux partis politiques dans des lignes budgétaires séparées contribuera de façon significative à atteindre ce but.

We are going a long way towards achieving this transparency through the introduction of activity-based budgeting and the proposal we have in this report to put appropriations for political parties in separate budget lines will contribute significantly to achieving this.


Pour Michaele Schreyer, le Commissaire chargé du budget, «avec ces propositions d'augmentation des lignes budgétaires à la demande du Conseil, l'UE contribuera davantage à la mise en place d’une Europe plus stable et plus pacifique».

Budget Commissioner Michaele Schreyer said: “The EU will make further significant contributions to a more stable and peaceful Europe with these proposed increases to the budget, which follow Council requests”.


Le dispositif de réaction rapide fonctionnera à partir d'une ligne budgétaire séparée, renforcée par la capacité de la Commission à prendre rapidement des décisions d'intervention en urgence.

The RRM will operate through a separate budget line reinforced by the authority of the Commission to decide quickly on urgent interventions.


Ce DRR fonctionnera à partir d'une ligne budgétaire séparée, renforcée par la capacité de la Commission à prendre rapidement des décisions d'intervention en urgence pouvant porter sur 5 millions d'euros.

The RRF will operate through a separate budget line reinforced by the authority of the Commission to decide quickly on urgent interventions of up to 5 MEURO.


La Communauté y contribuera pour un tiers, les États membres et la Norvège fourniront 200 millions d'euros et 200 autres millions d'euros seront apportés par le secteur privé, des entreprises de RD, des fondations et organismes caritatifs ainsi que les fonds communautaires de développement (FED ou ligne budgétaire spécifique).

One third of the budget will be contributed by the Community, whereas another EUR 200 million will be provided by Member States and Norway with an additional EUR 200 million expected from the private sector, RD industry, foundations and charities, and Community development funds (EDF or special budget line).


w