Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une grande discrimination subsiste encore " (Frans → Engels) :

Une grande discrimination subsiste encore au sein des communautés roms elles-mêmes, et la stratégie doit de toute urgence chercher à y remédier, plutôt que se contenter de ne pas la cacher.

Much discrimination also still persists within Roma communities themselves, and the strategy urgently needs to seek to remedy this, rather than simply not hiding it.


E. considérant que la jeunesse dans son ensemble fait partie intégrante de la société et devrait être reconnue en tant que telle; considérant que des inégalités et de nombreuses formes de discrimination subsistent encore et influent fortement sur la vie des jeunes et leur évolution ultérieure dans la société;

E. whereas all young people are an integral part of society and should be recognised as such; whereas inequalities and all kinds of discrimination still persist and have a big impact on the lives of young people and their later development in society;


E. considérant que la jeunesse dans son ensemble fait partie intégrante de la société et devrait être reconnue en tant que telle; considérant que des inégalités et de nombreuses formes de discrimination subsistent encore et influent fortement sur la vie des jeunes et leur évolution ultérieure dans la société;

E. whereas all young people are an integral part of society and should be recognised as such; whereas inequalities and all kinds of discrimination still persist and have a big impact on the lives of young people and their later development in society;


Le rapport conclut qu'une décennie après ce qui aurait dû être l'achèvement du marché intérieur, un grand décalage subsiste encore entre la vision d'une économie intégrée pour l'Union européenne et la réalité vécue par les citoyens et les prestataires européens.

The report concludes that a decade after the envisaged completion of the internal market, there is still a huge gap between the vision of an integrated European Union economy and the reality as experienced by European citizens and providers.


Le rapport conclut qu'une décennie après ce qui aurait dû être l'achèvement du marché intérieur, un grand décalage subsiste encore entre la vision d'une économie intégrée pour l'Union européenne et la réalité vécue par les citoyens et les prestataires européens.

The report concludes that a decade after the envisaged completion of the internal market, there is still a huge gap between the vision of an integrated European Union economy and the reality as experienced by European citizens and providers.


Le rapport conclut qu'une décennie après ce qui aurait dû être l'achèvement du marché intérieur, un grand décalage subsiste encore entre la vision d'une économie intégrée pour l'Union européenne et la réalité vécue par les citoyens et les prestataires européens.

The report concludes that a decade after the envisaged completion of the internal market, there is still a huge gap between the vision of an integrated European Union economy and the reality as experienced by European citizens and providers.


estime que la future politique climatique européenne doit viser à la préservation des forêts tropicales et des forêts boréales qui subsistent encore, mais aussi à l'entretien et au reboisement des forêts européennes; estime que les zones forestières protectrices autour des grandes agglomérations et des zones industrielles doivent jouer un rôle prépondérant;

Takes the view that the objective of future European climate policy should be not only the conservation of tropical rainforests and of the surviving boreal forests but also the care and reforestation of the European forests; points out that protective woodland belts around large urban areas and industrial centres can play an important role;


En ce qui concerne la transformation, il convient de rappeler qu’elle a lieu dans les rizières locales, descendantes directes des «pile da riso» apparues en grand nombre dans la région au cours du XVIe siècle et dont il subsiste quelques exemplaires encore actifs.

Processing takes place in local rice-mills, the direct descendants of the numerous ‘rice huskers’ in the region during the 16th century, some of which have survived and are still operating.


En dépit du fait qu'il serait opportun, étant donné les tendances démographiques, que le plus grand nombre possible de personnes en âge de travailler ait un emploi, différents types de discrimination subsistent sur le marché du travail.

Despite the fact that demographic patterns make it urgent for as high a percentage as possible of the population of active age to be in employment, discrimination of various kinds persists on the labour market.


a) Abolition de la discrimination entre le régime appliqué aux pays membres de l'ancienne O.E.C.E. et le régime appliqué aux pays de la zone dollar, dans la mesure où elle subsiste encore dans certains États membres;

(a) Abolition of discrimination as regards the treatment applied to member countries of the former OEEC on the one hand and to dollar-area countries on the other, in so far as such discrimination still exists in certain Member States;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une grande discrimination subsiste encore ->

Date index: 2025-08-18
w