Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une déclaration après quoi nous allons vous poser " (Frans → Engels) :

Comme vous le savez sans doute, je vous invite à faire une déclaration de 10 ou 15 minutes, après quoi nous allons vous poser des questions.

You probably know this, but you can proceed with your 10- or 15-minute remarks, and thereafter we'll engage in a session of questions and answers.


Nous allons vous donner chacun cinq minutes, après quoi nous allons vous poser des questions.

We'll give each of you each five minutes and then we'll ask questions.


Nous avons hâte d'entendre vos observations, après quoi nous allons vous poser des questions.

We look forward to your comments, and then we'll have questions.


Je suis sûr que la greffière vous a indiqué que vous auriez cinq, six ou sept minutes pour faire une déclaration, après quoi nous allons vous poser des questions. Monsieur McDonell, merci d'être venu nous rencontrer; la parole est à vous.

I'm sure the clerk has talked to you, Mr. McDonell, about your presentation of five, six, seven minutes; then we'll ask some questions.


Nous allons passer aux votes, après quoi nous reprendrons très largement cette affaire, si vous le souhaitez.

We shall proceed to the votes, and then we can come back to deal with this issue in full, if you wish.


- (ES) Monsieur le Président, comme nous avons débattu de ce thème hier au sein de notre commission, je voudrais vous suggérer, au nom de la commission de la pêche, mais également et surtout au nom des auteurs des rapports dont nous allons débattre aujourd’hui, que l'on commence - si M. le commissaire, avec qui j’ai parlé, n’y voit pas d’inconvénient, je pense que ce ne sera normalement pas le cas - par la déclaration du commis ...[+++]

– (ES) Mr President, on behalf of the Committee on Fisheries, because yesterday we debated this subject in committee, and especially also on behalf of all the rapporteurs of the reports we are to discuss today, and if the Commissioner, with whom I have spoken, has no objection, and it seems he has not, I should like to ask you if we might first hear the statement from the Commissioner himself and then we the rapporteurs could speak in the order laid down. That is what I should like to ask you, Mr President.


Vous allez nous présenter un exposé d'une dizaine de minutes, après quoi nous allons vous poser des questions.

We look forward to your presentation of about 10 minutes so that we can begin asking questions of you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une déclaration après quoi nous allons vous poser ->

Date index: 2023-12-18
w