Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une coïncidence car elle marquait " (Frans → Engels) :

Cette soirée m'a ému, car elle marquait aussi le premier anniversaire de mon serment en cette enceinte.

That night impacted me personally, as it also marked the one-year anniversary of my swearing in to this place.


Je suis toujours un peu méfiant de ces corrélations, car elles existent pendant un certain temps, et ensuite elles s'effondrent; on a parfois l'impression qu'elles tiennent juste à la coïncidence.

I am always uneasy about these correlations, because they exist for a time and then they break down; you sense some of it may have been just coincidence.


Je suis persuadée que la journée choisie pour entreprendre cette marche n'était pas une coïncidence, car elle marquait le début de la Semaine nationale de sensibilisation aux dons d'organes et de tissus.

I am sure that his choice of timing is no accident because this week marks National Organ and Tissue Donor Awareness Week.


MATCH a existé pendant 34 ans, donc, l'expression « égalité de genres » est utilisée depuis un bon moment — peut-être qu'un des membres du comité voudrait prendre la parole à ce sujet —, car elle était plus complète et inclusive, et elle marquait la différence de pouvoir et les distinctions culturelles et sociales de l'égalité des sexes, contrairement à l'autre expression.

Well, MATCH had been in existence for 34 years, so the term “gender equality” has been in existence for a number of years—and maybe somebody else on the committee can speak to that—because it was more comprehensive and inclusive term that noted the power differences and the cultural and social distinctions of gender equality, versus the former term. I'm sorry.


- J'ai voté contre la résolution de compromis sur l'Irak car elle marquait un retrait par rapport à la position prise par le Parlement le 30 janvier dernier.

– (FR) I voted against the compromise resolution on Iraq because it goes back on the position taken up by Parliament on 30 January last.


6. relève que les stratégies thématiques ne sont pas utiles si elles coïncident dans le temps avec de grands dossiers législatifs, car, en effet, elles ne sont utiles qu'avant la parution des documents législatifs en question ou en dehors de ceux-ci;

6. Points out that thematic strategies are not useful if they coincide in timing with large legislative dossiers, they are useful either before the appearance of the relevant legislative document or on their own;


6. relève que les stratégies thématiques ne sont pas utiles si elles coïncident dans le temps avec de grands dossiers législatifs, car, en effet, elles ne sont utiles qu'avant la parution des documents législatifs en question ou en dehors de ceux-ci;

6. Points out that thematic strategies are not useful if they coincide in timing with large legislative dossiers, they are useful either before the appearance of the relevant legislative document or on their own;


4. relève que les stratégies thématiques ne sont pas utiles si elles coïncident dans le temps avec de grands dossiers législatifs, car, en effet, elles ne sont utiles qu'avant la parution des documents législatifs en question ou en dehors de ceux-ci;

4. Points out that thematic strategies are not useful if they coincide in timing with large legislative dossiers, they are useful either before the appearance of the relevant legislative document or on their own;


Elle s’est avérée une présidence historique, car elle a coïncidé avec l’élargissement de l’Union européenne à dix nouveaux États membres.

It proved a historic Presidency, because it saw the enlargement of the European Union through the accession of ten new Member States.


En guise de conclusion, j'aimerais souligner que nous avons néanmoins été heureux de lire, dans le communiqué de presse de la commissaire aux langues officielles, qu'elle estimait que notre rapport marquait un virage majeur, car il établit clairement les balises en vue d'assurer un meilleur accès aux services de télévision et de radio en langue française dans tout le Canada.

Therefore, in conclusion, I would like to say that we were very pleased to see the Official Languages Commissioner say in her press release that she considered that our report marked a major shift, insofar as it sets out clear guidelines to provide all Canadians with better access to French-language television and radio stations.




Anderen hebben gezocht naar : car elle     car elle marquait     coïncidence     car elles     pas une coïncidence     elle marquait     l'irak car elle     elles coïncident     utiles si elles     elle a coïncidé     elle     langues officielles qu'elle     notre rapport marquait     une coïncidence car elle marquait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une coïncidence car elle marquait ->

Date index: 2024-10-22
w