Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une compensation budgétaire temporaire sera » (Français → Anglais) :

Si les politiques structurelles ne parviennent pas à assurer une croissance plus élevée, la stabilité macroéconomique sera mise en péril par, entre autres, les déficits budgétaires, des pressions inflationnistes persistantes et un manque d'aptitude à faire face aux chocs économiques temporaires ou permanents.

A failure on the part of structural policies to deliver higher growth will undermine macroeconomic stability, for example, through budget deficits, persistent inflationary pressures and a lack of adjustment capacity in the face of temporary or permanent economic shocks.


un tableau des effectifs fixant le nombre des emplois temporaires, dont la prise en charge sera autorisée dans la limite des crédits budgétaires par grade et par catégorie.

an establishment plan setting the number of temporary posts authorised within the limits of the budget appropriations, by grade and by category.


À l'heure actuelle, la Lituanie semble disposer d'une marge budgétaire suffisante pour bénéficier d'un écart temporaire en 2017; une évaluation complète de l'éligibilité de cet État membre à cette flexibilité sera effectuée en mai 2017, dans le contexte de l'évaluation de son programme de stabilité pour 2017.

At present, it appears that Lithuania has sufficient fiscal space to benefit from such a temporary deviation in 2017; a complete assessment of Lithuania's eligibility for this flexibility will be made in May 2017, in the context of the assessment of its 2017 Stability Programme.


Si, selon les prévisions, le solde des flux financiers des différents États candidats avec le budget de la Communauté est négatif au cours de la période allant de 2004 à 2006, par rapport à l'année 2003, une compensation budgétaire temporaire sera accordée.

If the forecasted cash flow balance with the Community's budget compared to the year 2003 is negative for individual candidate States in the years 2004-2006, temporary budgetary compensation will be offered.


le financement du montant restant (2 400 millions d'EUR) sera assuré par un mécanisme de compensation dans le cadre de la procédure de concertation budgétaire pour l'exercice 2010, en utilisant tous les moyens budgétaires prévus dans son cadre juridique, à compléter, le cas échéant, au plus tard lors de la procédure de concertation budgétaire pour l'exercice 201 ...[+++]

The financing of the remaining amount (EUR 2 400 million) will be secured through a compensation mechanism at the conciliation of the 2010 budgetary procedure by using all budgetary means foreseen in its legal framework, to be completed, if needed, at the latest at the conciliation of the 2011 budgetary procedure:


De plus, une nouvelle rubrique X temporaire, correspondant à une facilité de trésorerie spéciale forfaitaire pour l'année 2004 ainsi qu'à une compensation budgétaire temporaire pour les années 2004 à 2006, devrait être créée dans le cadre des plafonds fixés à Berlin pour les dépenses liées à l'élargissement.

In addition, a new temporary heading X for a special lump-sum cash-flow facility for the year 2004 and for temporary budgetary compensation for the years 2004 to 2006 should be created within the Berlin ceilings for enlargement related expenditure.


En vue de préparer le paquet financier global qui sera arrêté à Bruxelles, le Conseil s'est penché sur la méthode et les paramètres à appliquer pour calculer les soldes budgétaires nets des nouveaux États membres, la question des compensations budgétaires et les éléments de référence à prendre en compte, le cas échéant, pour le calcul de ces compensations.

With a view to preparing the overall financial package to be decided in Brussels, the Council looked into the methodology and the parameters for calculating net budgetary balances of the new Member States, the question of budgetary compensation and the point of reference for any such compensation payments.


a) un tableau des effectifs fixant le nombre des emplois permanents et temporaires, dont la prise en charge sera autorisée dans la limite des crédits budgétaires par grade et par catégorie.

(a) an establishment plan setting the number of permanent and temporary posts authorised within the limits of the budget appropriations, by grade and by category.


Ce montant, qui seraré selon les règles budgétaires de la Communauté, sera immédiatement mis à disposition sur le compte spécial établi et géré par le Haut représentant afin de soutenir le nouveau gouvernement en lui permettant de commencer à fonctionner effectivement en contribuant à financer temporairement les salaires du service public à compter du 1er décembre 19 ...[+++]

This amount, which shall be managed in accordance with the Community's budget rules, shall be made available immediately to the dedicated account established and managed by the High Representative in order to support the new Government by enabling it to begin to function effectively by contributing to the temporary financing of public service salaries from 1 December 1997.


3. Afin de garantir le respect des credits alloues par chapitre la Commission instaurera une systeme d'alerte (comparaison mensuelle du cheminement des depenses avec la moyenne de la periode triennale anterieure; tout ecart significatif sera notifie par la Commission a l'autorite budgetaire). En cas de depassement de l'enveloppe annuelle, des montants supplementaires devront etre compenses par des economies equivalentes au cours d ...[+++]

3. The Commission will introduce an early warning system to ensure that expenditure does not exceed the appropriations allocated to each chapter (the expenditure path will be compared each month with the average for the previous three years and the Commision will notify the budgetary authority of any significant change. In the event of an overrun, the additional expenditure must be offset by an equivalent volume of savings in the two years following. 4. The Commission feels that there should be a monetary reserve to neutralize the effects of external mone ...[+++]


w