Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une chose totalement différente " (Frans → Engels) :

Toutefois, les perspectives actuelles concernant le marché des céréales sont totalement différentes, les prix sur le marché mondial étant plutôt favorables en raison d'une demande mondiale croissante et de stocks mondiaux de céréales peu importants.

The present outlook for cereals has, however, since changed significantly, and is characterised by a favourable world market price environment driven by expanding world demand and low global cereal stocks.


Des problèmes tels que le transfert des pensions et des droits de sécurité sociale [34], la perte des avantages acquis et du statut professionnel, les cultures totalement différentes concernant, d'une part, la confidentialité des résultats de la recherche et la protection de la propriété intellectuelle et, d'autre part, la publication rendent également difficile les passages d'un secteur à l'autre.

Issues, such as the transfer of pensions and social security rights [34], the loss of acquired benefits and professional status, the totally different cultures regarding on the one side confidentiality of research results and intellectual property protection and on the other publishing also make it difficult to move from one sector to another


Il s’agissait de deux choses totalement différentes, qu’il ne faut pas confondre, pas même pour créer un effet ici au Parlement - je trouve cette attitude extrêmement irritante.

This is something else entirely and cannot be confused, not even for effect here in Parliament – I find this extremely irritating.


Ce sont deux choses totalement différentes, aussi devons-nous nous efforcer de les maintenir séparées à l’avenir également.

They are two completely different things, and we must therefore concentrate on keeping them separate in future, too.


Ce sont deux choses totalement différentes, aussi devons-nous nous efforcer de les maintenir séparées à l’avenir également.

They are two completely different things, and we must therefore concentrate on keeping them separate in future, too.


- Monsieur Cohn-Bendit, je vous prie de m’excuser, mais je pense qu’il s’agit là de deux choses totalement différentes: qu’il y ait ou non une résolution est une chose.

Mr Cohn-Bendit, excuse me but I believe that they are two completely different things: whether or not there is a resolution is one thing.


On a confondu le brevetage libre et sans limites et l’innovation, qui sont deux choses totalement différentes.

There has been confusion between patenting freely in an unrestricted fashion and innovation, which are two entirely different things.


Reconnaître que les pays candidats devront peut-être délivrer des visas à la frontière et le prévoir dans un accord avec la Russie sont deux choses totalement différentes.

It is a completely different matter to acknowledge that the candidate countries may have to issue visas at the border than to build this into any understanding with Russia.


La politique communautaire antitraite doit reposer sur une évaluation précise de la véritable étendue du problème à l’échelon européen et au niveau mondial.[lxv] Cependant, il n’existe pas de chiffres précis à ce sujet[lxvi] et les données relatives à la répression, bien qu’importantes, ne suffisent pas[lxvii]. En 2003, le Conseil a invité la Commission et les États membres à promouvoir des mesures visant à établir un système de suivi de la traite des êtres humains afin de fournir des données actualisées grâce à la collecte continue et régulière de données auprès des autorités nationales compétentes.[lxviii] Compte tenu du plan d’action statistique 2003[lxix] et des données d’Eurostat dans le domaine de la migration[lxx], qui couvrent certa ...[+++]

The EU anti trafficking policy must be based on a clear picture of the actual extent of the problem at EU and global level.[lxv] But precise figures are not available,[lxvi] and law enforcement data, although important, are not sufficient.[lxvii] In 2003, the Council invited the Commission and the Member States to promote measures to set up a monitoring system on human trafficking in order to provide updated data through the continuous and regular collection from the competent national authorities.[lxviii] Taking into account the 2003 Statistics Action Plan[lxix] and Eurostat data in the area of migration[lxx] which cover aspects of the ...[+++]


Dans ces conditions, une décision prise par une autorité dans un État pourrait être acceptée en tant que telle dans un autre État, même si une autorité comparable n'existe pas dans cet État, ou ne peut pas prendre une telle décision, ou aurait pris une décision totalement différente dans un cas comparable.

On this basis, a decision taken by an authority in one state could be accepted as such in another state, even though a comparable authority may not even exist in that state, or could not take such decisions, or would have taken an entirely different decision in a comparable case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une chose totalement différente ->

Date index: 2021-08-27
w