Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une bonne raison pour laquelle nous collaborons » (Français → Anglais) :

Voilà une bonne raison pour laquelle nous collaborons avec la GRC et également pour laquelle nous devons aller de l’avant comme parlementaires pour procéder à une réforme substantielle du Sénat.

In addition to working with the RCMP, that is one of the reasons that we have to move forward as a Parliament with substantial reform to the Senate.


À ce stade, nous doutons que la nouvelle proposition de la Slovénie soit équivalente à son engagement initial. C'est la raison pour laquelle nous avons ouvert une enquête approfondie.

At this stage, we have doubts that Slovenia's new proposal is equivalent to its original commitment, which is why we have opened an in-depth investigation.


C’est la raison pour laquelle nous nous efforcerons de faire aboutir des accords de libre-échange équilibrés que la Commission a placés au rang des priorités dans sa stratégie «Une Europe compétitive dans une économie mondialisée».

That is why a large part of our energy will be spent on delivering balanced free-trade agreements put forward as priorities by the Commission in its Global Europe strategy.


C'est précisément la raison pour laquelle nous allons investir dans l'éducation, les infrastructures, la paix et la sécurité, ainsi que dans la bonne gouvernance; tous ces investissements amélioreront le climat des affaires et généreront des emplois et de la croissance bien nécessaires».

This is precisely why we are going to put our investments in education, in infrastructure, in peace and security, as well as in good governance – all of which will in turn inspire good business environments and create much needed jobs and growth".


C'est la raison pour laquelle nous allons examiner attentivement une exemption aux règles britanniques de lutte contre l'évasion fiscale appliquée à certaines opérations de multinationales, afin de nous assurer qu'elle ne viole pas les règles de l'UE en matière d'aides d'État».

This is why we will carefully look at an exemption to the UK's anti–tax avoidance rules for certain transactions by multinationals, to make sure it does not breach EU State aid rules".


Des échanges efficaces d'informations, comme le transfert des données des dossiers passagers, sont essentiels pour la sécurité de nos citoyens. C'est la raison pour laquelle nous recommandons aujourd'hui au Conseil d'autoriser l'ouverture de négociations en vue de la conclusion avec le Canada d'un accord révisé dans ce domaine et c'est pourquoi nous proposerons aussi la signature d'accords internationaux entre Europol et certains pays clés.

Effective exchange of information such as Passenger Name Records is critical for the security of our citizens, which is why today we recommend to the Council to authorise negotiations for a revised agreement with Canada and why we will propose to have international agreements between Europol and key countries.


Là encore, c'est une très bonne raison pour laquelle nous devrions rejeter ce projet de loi et affirmer que nous nous engageons dans la mauvaise voie.

Again this becomes a very strong reason why we should reject this bill and say that this is taking us down the wrong road.


Voilà pourquoi la question de la compétence en matière d'eau a inspiré des traités—je pense notamment à un ouvrage assez volumineux de Gérard La Forest portant sur le droit de l'eau au Canada, de même que sur d'autres aspects.Je suppose que nous pouvons dire qu'il s'agit d'une compétence partagée, et que c'est la raison pour laquelle nous collaborons avec les provinces pour protéger cette r ...[+++]

That's why there have been treatises written on water jurisdiction—a big book like that, as I mentioned before, by Gérard La Forest on water law in Canada, as well as aspects of others.I guess one can say it's a shared jurisdiction, and that's why we are working together with the provinces in trying to protect that key resource.


C'est la raison pour laquelle nous collaborons avec les autorités afghanes pour rehausser leur degré de compétence, pour rehausser celui de tout le monde, pour qu'ils aient l'assurance que justice a été rendue et qu'il en sera ainsi à l'avenir.

That is why we are working with the Afghan authorities to raise their level of competence, to raise everybody's level, so they can be confident that, in fact, justice has been done in the past and will be done in the future.


Voilà une bonne raison pour laquelle nous devrions pouvoir faire appel à des interprètes afin que nous puissions comprendre ce que nos amis et collègues, les sénateurs des Territoires du Nord-Ouest, nous disent dans leur langue nationale.

This is one good reason we should be able to turn to interpreters so that we may understand what our friends and colleagues, the senators from the Northwest Territories, are telling us in their national language.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une bonne raison pour laquelle nous collaborons ->

Date index: 2021-07-27
w