97. observe que la procédure de décharge a, entre autres, pour objectif d'a
méliorer la gestion financière de l'U
E en créant, sur la base des rapports de la Cour des comptes et des réponses et avis des institutions, une base qui se prêtera mieux à la prise de décisions; se félicite que, concrètement, la Cour ne contribue pas seulement à remédier aux carences, mais également à développer et à améliorer la gestion de l'UE en identifiant et en proposant des solutions
susceptibles d'être améliorées; rappell ...[+++]e que les améliorations impliquent naturellement que le service contrôlé se montre réceptif aux recommandations formulées dans le cadre de l'audit;
97. Stresses its view that the discharge procedure is a process seeking, inter alia, to improve financial management in the EU by improving the basis for decision-making in the light of the Court's reports and the replies and opinions of the institutions; welcomes the fact that, in practice, the Court contributes not only to correcting mistakes, but also to developing and improving management in the EU by identifying and pointing to sub-optimal solutions; points out that improvements naturally presuppose that an auditee is receptive to audit recommendations;