Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une avancée très significative " (Frans → Engels) :

Lorsqu'on a entendu parler de salaires démesurés, pour des gens qui, peut-être, ont obtenu de très bons rendements en termes financiers, mais qui, en même temps, l'ont fait sur le dos des travailleurs de ces banques, ce qui a fait, en bout de ligne, que pour obtenir un taux de rentabilité très élevé, il a fallu couper 1 000, 2 000 ou 5 000 emplois et que ces dirigeants se voient octroyer des augmentations de salaire très significatives, on a pensé qu'il serait très pertinent qu'il y ait un amendement en ce sens.

When we heard of inordinately high salaries being paid to people who may have generated substantial financial profits, but did so at the expense of the bank workers, with more than 1,000, 2,000 or 5,000 jobs cut to maximize profits, while officers were getting considerable salary increases, we figured it would be extremely appropriate to bring in an amendment.


22. reconnaît les avancées scientifiques significatives dans le domaine du sang de cordon ombilical, qui constitue une alternative thérapeutique très prometteuse dans le traitement de nombreuses maladies, y compris infantiles;

22. Recognises the significant scientific advances made in the cord blood field, which is a very promising therapeutic alternative in the treatment of many diseases, including children’s illnesses;


Il semblerait que les États-Unis vont apporter de bonnes nouvelles à Copenhague, ce qui est une avancée très significative.

It would appear that the United States of America is to bring good news along to Copenhagen, which is a very significant move.


– (ES) Monsieur le Président, ce rapport représente sans nul doute une avancée très significative vers un système énergétique plus sûr, plus compétitif et plus durable.

– (ES) Mr President, this report undoubtedly represents a highly significant step towards a more secure, more competitive and more sustainable energy system.


Je crois que cette unité européenne a permis d’obtenir des avancées très significatives, notamment de la part de nos partenaires américains et émergents, à la fois en matière de soutien à la croissance mondiale, mais également en matière de régulation et de supervision des marchés financiers mondiaux, dont le principe a été étendu à tous les acteurs, tous les marchés, toutes les juridictions.

I believe that this European unity has enabled very significant progress to be made, particularly on the part of our partners in the US and in emerging countries, both in terms of supporting global growth and in the regulation and supervision of global financial markets whose principle has been extended to all stakeholders, markets and jurisdictions.


Aux yeux de la Commission, ce règlement constitue une avancée très significative vers une plus grande transparence et une responsabilisation plus forte des institutions à l'égard des citoyens.

The Commission believes that this regulation represents a very significant step forwards in achieving greater transparency and accountability on the part of the institutions towards Europe’s citizens.


La Commission considère que ce projet , représenterait une avancée très significative, sous réserve de plusieurs correctifs et ajustements pour renforcer l'indépendance et l'effectivité des contrôles

The Commission considers that this would represent a very significant advance provided a number of changes and adjustments were made to enhance the independence and effectiveness of monitoring activities.


Les instruments de la solidarité, les Fonds structurels et le Fonds de cohésion, ont une très grande incidence sur la compétitivité des régions et contribuent de manière très significative à améliorer les conditions de vie de leurs habitants, surtout dans les régions moins avancées.

The instruments of solidarity, the Structural Funds and the Cohesion Fund, have a major impact on the competitiveness of regions and contribute significantly to improving the living conditions of their citizens, particularly in the poorer regions.


"Cet accord est une avancée très importante qui profitera à tous les prestataires de services, tant européens que chinois. Il constitue une grande valeur ajoutée à l'adhésion récente de la Chine à l'Organisation mondiale du commerce (OMC)" a déclaré Loyola de Palacio, vice-présidente de Commission européenne en charge des transports et de l'énergie".

« This is a very important step ahead which will benefit to all service providers, both European and Chinese, and it is a special added-value to the China's recent accession to the World Trade Organisation (WTO) » said Loyola de Palacio, European Commission vice-president in charge of Transport and Energy.


Nous avons vu le cas de la Colombie-Britannique, par exemple, où le gouvernement a créé, je crois, une situation très difficile provoquant de nombreuses tensions entre les différentes disciplines, en donnant une augmentation de salaire très significative aux infirmières, une augmentation de salaire moins significative à un grand nombre de professions paramédicales et une augmentation ne pouvant être considérée que comme une insulte à environ 35 p. 100 des employés paramédicaux.

We have seen in British Columbia, for example, where the government, I believe, has created a very difficult situation, one that has caused a lot of tension between different disciplines, by giving a very significant increase in salary to nurses, a less significant salary increase to a large number of the allied health professions and what can would only be called an insult to about 35 per cent of their allied health workers.


w