Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une autre motion très raisonnable » (Français → Anglais) :

Il s'est trouvé une échappatoire pour se distancer de la motion très raisonnable et très légitime présentée par le député de Acadie—Bathurst.

He has found a way to distance himself from the entirely reasonable and legitimate motion by the member for Acadie—Bathurst.


L'opposition officielle a présenté une motion très raisonnable, sans faire de manigances politiques.

The official opposition brought forward a very reasonable motion, with no games, no politics.


La possibilité de comparer une empreinte latente avec les données dactyloscopiques qui sont conservées dans Eurodac, dans des cas où il existe des motifs raisonnables de croire que l'auteur de l'infraction ou la victime peuvent relever de l'une des catégories couvertes par le présent règlement, fournira aux autorités désignées des États membres un outil très précieux pour la prévention ou la détection des infractions terroristes ou d'autres infractions pénales ...[+++]

The possibility to compare a latent fingerprint with the fingerprint data which is stored in Eurodac in cases where there are reasonable grounds for believing that the perpetrator or victim may fall under one of the categories covered by this Regulation will provide the designated authorities of the Member States with a very valuable tool in preventing, detecting or investigating terrorist offences or other serious criminal offences, when for example the only evidence available at a crime scene are latent fingerprints.


Voici une autre motion très raisonnable proposée par le gouvernement.

Here's another very reasonable motion by the government.


C'était une motion très raisonnable pour faire franchir au projet de loi toutes les étapes restantes et pour veiller à ce que nos organismes d'application de la loi, notre ministère de l'Immigration, l'ASFC et d'autres organismes soient en mesure d'aider à assurer la sécurité de nos frontières et à déterminer rapidement l'identité des gens, tout cela pour empêcher les passeurs clandestins de profiter de notre pays.

The motion was a very reasonable one in moving the bill forward so our law enforcement agencies, our immigration, CBSA and others would be in a position to help secure our borders and determine identity in a timely fashion so human smugglers could not take advantage of our country.


Compte tenu du très faible volume des ventes des producteurs de l’Union pour cette TLF – l’EMP originaire de l’Indonésie étant presque toujours mélangé avec d’autres biodiesels obtenus à partir d’autres sources avant d’être vendu au premier acheteur indépendant –, une comparaison directe n’a pas été jugée raisonnable.

Given the very small volume of sales of Union producers at this CFPP - since PME from Indonesia is almost always blended with other biodiesel from other sources before being sold to the first independent customer – a direct comparison was not considered reasonable.


La possibilité de comparer une empreinte latente avec les données dactyloscopiques qui sont conservées dans Eurodac, dans des cas où il existe des motifs raisonnables de croire que l'auteur de l'infraction ou la victime peuvent relever de l'une des catégories couvertes par le présent règlement, fournira aux autorités désignées des États membres un outil très précieux pour la prévention ou la détection des infractions terroristes ou d'autres infractions pénales ...[+++]

The possibility to compare a latent fingerprint with the fingerprint data which is stored in Eurodac in cases where there are reasonable grounds for believing that the perpetrator or victim may fall under one of the categories covered by this Regulation will provide the designated authorities of the Member States with a very valuable tool in preventing, detecting or investigating terrorist offences or other serious criminal offences, when for example the only evidence available at a crime scene are latent fingerprints.


Nous avons été déçus, et je crois que le député l'a été aussi, lorsque le gouvernement, le parti d'en face, a refusé d'appuyer une motion très raisonnable que nous avons présentée en faveur de la culture et du patrimoine canadiens.

We were, as I am sure the hon. member was, disappointed, when we had a very reasonable motion in support of heritage and culture in this country, that the government opposite, unfortunately, did not support our motion.


Ce résultat est le fruit d’une procédure très raisonnable qui consiste, d’une part, à autoriser l’entrée sur notre territoire des excédents agricoles provenant du reste de l’Union et à permettre à d’autres régions du monde d’importer des produits et, d’autre part, à empêcher que ces importations nécessaires au maintien des conditions de vie ne détruisent l’agriculture et d’autres secteurs de l’économie locale.

This has been achieved by means of a very reasonable procedure, which consists, on the one hand, of allowing agricultural surpluses from the rest of the Union’s territories to enter our territory and also enabling other parts of the world to import products. On the other hand, it prevents those imports that are necessary for maintaining living conditions from destroying agriculture and other elements of the local economy.


Enfin, Monsieur le Président, concernant la libéralisation du marché du travail, je crois qu'une grande partie des choses qui ont été dites par le président du Conseil sont très raisonnables ; pour d'autres, il a utilisé une telle quantité d'euphémismes qu'il est réellement difficile de savoir si ce qui est envisagé est une libéralisation du licenciement ou une plus grande souplesse par la négociation.

Finally, Mr President, in relation to the liberalisation of the labour market, I believe that many of the things the President-in-Office of the Council has said are reasonable; in other cases he has used so many euphemisms that it is really difficult to know whether the intention is the liberalisation of redundancies or greater flexibility by means of negotiation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une autre motion très raisonnable ->

Date index: 2023-07-04
w