Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une autre concernant une partie du passé dont nous nous écartons actuellement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Segal : Je voudrais poser une question au sujet de l'avenir, et une autre concernant une partie du passé dont nous nous écartons actuellement.

Senator Segal: I wanted to ask a question about the future and one about a part of the past I think we are moving away from.


Les domaines du droit que la société veut toucher sont ceux qui concernent en particulier les personnes dont le revenu est faible ou les collectivités défavorisées, c'est-à-dire les suivants : la médiation et la négociation par rapport au logement, le maintien du revenu, l'aide sociale et autres programmes gouvernementaux du genre; le droit de l'immigration, le droit de la personne, la santé, l'emploi et l'invalidité, le conseil juridique relatif à l'emploi, ainsi que la ...[+++]

The areas of clinical law in which the society desires to work are those areas of law that particularly affect low-income individuals or disadvantaged communities, including legal matters related to the following: mediation and negotiation on housing and shelter, income maintenance, social assistance and other similar government programs; immigration law, human rights, health, work and disability, employment legal advice, representation and advocacy on these matters; test case representation on a poverty law issue if a case is found to be meritorious of such action; public legal education, production and translation of legal informati ...[+++]


Je me demandais seulement si vous pouviez nous donner un aperçu du passé en ce qui concerne les personnes qui ont fait partie de la Légion royale canadienne et d'autres personnes qui ne font pas partie du groupe, mais qui sont actuellement en service.

' I am just wondering if you could give us a sense of the history regarding the people involved in the Royal Canadian Legion and others outside the group that is serving today.


En ce qui concerne la première partie de son intervention, nous n’avons pas les moyens de chercher ni de soutenir la recherche d’autres sources d’énergie en Europe, et cela ne fait pas partie de nos priorités à l’heure actuelle.

Regarding the first part of his intervention, we do not have the means – and it is not our priority now – to explore, or support the exploration of, other sources of energy in Europe.


Je pense qu’il vaut la peine, étant donné notre très important déficit actuel, que le Comité des finances écoute chaque partie expliquer comment on passe d’une projection à l’autre, pour en conclure peut-être qu’il nous faut un peu plus de transparence et de clarté de la part du ministère des Finances sur ...[+++]

Each of them can explain how it is that they move from the economic forecasts to the budget forecasts. Given that we have such a high deficit, I think it's a worthwhile exercise for the finance committee to hear from both sides in terms of how this is done and to possibly conclude that there needs to be a little more transparency or clarity from Finance in terms of how they make the transition.


Nous respectons simplement les faits, et nous insistons sur les faits, parce qu’en prenant le parti de condamner l’Holodomor, nous ne voulons pas participer à une condamnation de la Russie. La Russie a encore beaucoup à faire pour affronter son passé stalinien, par exemple en ce qui concerne le massacre de Katyn, mais nous ne devons pas non p ...[+++]

No, we are simply honouring the facts, and insisting on the facts, because by taking sides on behalf of the Holodomor, we are not prepared to take part in a condemnation of Russia – although Russia has a lot of soul-searching to do on account of Stalinism, the massacre at Katyn – but neither should we forget that the Russian people suffered at least as much from the Stalinist dictatorship, and had as many victims as other peoples.


– (PL) Madame la Présidente, ce n’est qu’après la chute du bloc de l’Est que nous avons commencé à prendre conscience de l’horrible vérité concernant ce qui s’est passé en Ukraine et dans d’autres parties de l’Union soviétique sous Staline.

– (PL) Madam President, it was only after the collapse of the eastern bloc that we started to become aware of the horrifying truth about what had gone on in Ukraine and other parts of the Soviet Union under Stalin.


Je veux que nous adoptions cette motion qui permettrait que, dans le cas de gens directement affectés par ce qui se passe au Liban et qui font déjà la queue, surtout dans la partie nord du pays, là où la majorité des troubles ont lieu, nous demandions à la ministre de traiter leurs dossiers d'urgence, pourvu que leur état de santé et leurs antécédents aient été vérifiés, ce qui les ferait passer ...[+++]evant les autres afin de leur permettre de retrouver leur famille au Canada, et cela concerne particulièrement le Liban où, à l'heure actuelle, la situation est difficile.

There is strife right now in Lebanon. What I want to do is ask that we pass this motion that if there are people in the queue who are affected in Lebanon, and especially in the north part where all the strife is taking place, we ask the ministry to expedite their cases, once their health as well as the background checks have been done, and put them at the front of the line in order to unite ...[+++]


Pour finir, comme je ne tiens pas à m’éterniser, je voudrais faire une réflexion, même si elle pourrait faire partie d’une autre proposition: nous pensons qu’il y a également lieu d’entamer une discussion concernant notre modèle actuel de production et ensuite de distribution des biens.

Finally, as I do not wish to go on for too long, I would like to reflect on something, although this might be part of a different proposal: we believe that there also needs to be a discussion regarding our current model of production and subsequent distribution of goods.


Toutefois, alors que nous discutons en ce moment de mesures visant à garantir une plus grande sécurité alimentaire, les citoyens de l'Union européenne sont attablés chez eux ou au restaurant et ils ne sont guère nombreux à se demander, en dégustant leurs aliments : "Sont-ils sûrs ?" Nos aliments sont en effet sûrs, plus sûrs que dans de nombreux autres endroits du monde. Le commissaire a tiré profit des crises des derniers temps - ...[+++]

While we are sitting here today at this hour discussing measures for greater food safety, people throughout the European Union are sitting in restaurants or at home and enjoying their food, and are unlikely to be asking if their food is safe. In fact our food is safe, safer than in many other places in the world. The Commissioner has seized the opportunity given to us by the crises we have experienced recently – and we have indeed been through a great deal over the last few years – to develop a new strategy. Quite rightly so, but these crises alone should not be the reason for us to adopt ...[+++]




D'autres ont cherché : passé dont nous nous     une autre concernant une partie du passé dont nous nous écartons actuellement     sociale et autres     ceux qui concernent     une partie     personnes dont     conflits nous     procurations     programme actuel     canadienne et d'autres     qui concerne     ont fait partie     aperçu du passé     qui ne font     vous pouviez nous     qui sont actuellement     recherche d’autres     première partie     son intervention nous     l’heure actuelle     projection à l’autre     partie expliquer comment     écoute chaque partie     comment on passe     façon dont     peut-être qu’il nous     important déficit actuel     autres     prenant le parti     affronter son passé     nous ne devons     nous     nous respectons simplement     dans d’autres     l’horrible vérité concernant     dans d’autres parties     qui s’est passé     ukraine et dans     l’est que nous     devant les autres     cela concerne     dans la partie     ferait passer     qui font     veux que nous     l'heure actuelle     partie d’une autre     une discussion concernant     pourrait faire partie     autre proposition nous     également     développer une autre     qu'elles font partie     partie du passé     l'union européenne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une autre concernant une partie du passé dont nous nous écartons actuellement ->

Date index: 2022-11-22
w