Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "une analyse définitive à partir de laquelle nous puissions " (Frans → Engels) :

Nous traitons sans cesse avec des réfugiés qui n'ont tout simplement pas d'assise à partir de laquelle nous puissions travailler avec eux pour assurer leur bon établissement.

We are constantly dealing with refugees who simply don't have the basis on which we can work with them to provide good settlement.


En Europe et partout dans le monde, on s'attend fatalement à une dégradation de cette crise et de ces turbulences financières, ainsi qu’aux restrictions des conditions de crédit en découlant, ou l'augmentation des risques d’un effondrement des résultats pour 2008. Cependant, je pense qu’il est trop tôt pour établir une analyse définitive à partir de laquelle nous puissions tirer des conclusions finales quant à cette question.

In Europe and beyond, this financial crisis, this financial turbulence and the subsequent tightening of credit conditions are going to increase or are increasing the risks of a decline in results for 2008, but I still think that it is too early to make a definitive analysis from which to draw some final conclusions on the subject.


En Europe et partout dans le monde, on s'attend fatalement à une dégradation de cette crise et de ces turbulences financières, ainsi qu’aux restrictions des conditions de crédit en découlant, ou l'augmentation des risques d’un effondrement des résultats pour 2008. Cependant, je pense qu’il est trop tôt pour établir une analyse définitive à partir de laquelle nous puissions tirer des conclusions finales quant à cette question.

In Europe and beyond, this financial crisis, this financial turbulence and the subsequent tightening of credit conditions are going to increase or are increasing the risks of a decline in results for 2008, but I still think that it is too early to make a definitive analysis from which to draw some final conclusions on the subject.


Si vous acceptez, je suggérerais que nous parcourions la liste une page à la fois pour que vous ayez la possibilité de poser vos questions et de faire des commentaires et pour que nous puissions adopter de façon pacifique et fraternelle une liste à partir de laquelle notre greffier pourra se mettre au travail.

If you agree, I would suggest that we go through it page by page so that you can have an opportunity to ask questions or comment so that we can arrive in a peaceful brotherly and sisterly manner at a list with which our clerk can work.


L’UE doit entamer une analyse exhaustive des droits de l’enfant à partir de laquelle nous pourrons sélectionner des actions prioritaires.

The EU must begin a thorough analysis of children's rights, on the basis of which we can select priority actions.


C’est la raison pour laquelle il est temps que l’Union européenne passe d’une politique de normalisation avant la définition du statut à une politique de normalisation et de définition du statut, de sorte nous puissions avancer dans les pourparlers concernant le statut de la région, veiller à ce qu’ils débutent rapidement et soient menés et conclus sans retard inutile.

That is why it is time for the European Union to move from a policy of standards before status to a policy of standards and status so that we move forward in the status talks, ensuring that they can start soon and be conducted and concluded without unnecessary delay.


Il doit toutefois s’agir de la base des négociations à partir de laquelle des progrès doivent être réalisés - et j’espère que nous pouvons y parvenir avant la fin de l’année - et nous devons trouver un moyen de progresser plus directement et plus rapidement vers la définition des paramètres définitifs, qui peuvent faire de ce rêve partagé par tant de personnes une réalité et aboutir à un processus politique venant contredire certai ...[+++]

But that must be the basis for the negotiation and progress must be made on that basis – and I hope we can do so before the end of the year – and we must find a way to make more direct and rapid progress towards defining the final parameters, which can make this dream shared by so many people a reality and lead to a political process that contradicts some of the statements made over recent days by responsible and respectable people on behalf of Israel.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Cette année, une nouvelle étude [21] va nous permettre d'avoir une vision des performances en matière de productivité des secteurs industriels au niveau individuel, tout en fournissant une base statistique cohérente, qui sera actualisée chaque année, et à partir de laquelle pourra être menée une analyse approfondie.

This year, a new study [21] will enable us to get a clearer picture of the productivity performance of individual industrial sectors as well as provide a coherent statistical basis, which will be updated annually, on which to build sound analysis.


Notre gouvernement n'a augmenté les dépenses que de façon minime; nous avons cependant réalloué les fonds existants et solidifié une structure à partir de laquelle nous puissions travailler.

This government has only increased spending in a minimal way, yet what we have done is reallocate existing funds and solidified a framework from which to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une analyse définitive à partir de laquelle nous puissions ->

Date index: 2021-09-27
w