Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BANANE
C'est moi qui souligne
C'est nous qui soulignons
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Providemus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «suggérerais que nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Nous prévoyons, nous nous soucions [ Providemus ]

We provide, we care [ Providemus ]


«Nous sommes chez nous sur la terre où nous vivons» Deuxième atelier communautaire sur le projet Gameti Ko

The Land We Live on is our Home The 'Gameti Ko' Project Second Community-led Workshop


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


c'est moi qui souligne | c'est nous qui soulignons

emphasis added


ce fait/constat peut nous inciter à

this argues for - ing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque vous demandez ce que nous pouvons faire pour mieux intégrer les infirmières à nos systèmes pour obtenir les plus grandes améliorations possible, je suggérerais que nous examinions notre système de soins infirmiers en santé publique et que nous veillions à ce que les soins infirmiers soient intégrés au système de santé publique.

When you ask what we can do to further integrate nurses into our system to make the biggest difference, I would ask that we look at our public health nursing system and that we make sure that nursing is integrated into the public health system.


Le sénateur Gauthier: Je vous suggérerais de demander à notre recherchiste de nous préparer un document à ce sujet pour nous informer sur ce qui se passera et savoir si ce serait possible que quelques-uns d'entre nous assistent à cet événement.

Senator Gauthier: I would suggest that you ask our researcher to prepare a document on this to tell us what will be happening and to determine whether it would be possible for some of us to attend this event.


Je suggérerais simplement qu'étant donné qu'on nous a demandé de choisir nos priorités, et que nous avons déjà eu quatre réunions consacrées à l'infrastructure, nous traitions du dossier du bruit et de la question de la LPPCAC, pour nous occuper ensuite du dossier de l'infrastructure.

I'm just suggesting that since we were asked to pick our priorities and we've already had four meetings on infrastructure, let's deal with the issue of noise and the issue of ACPPA, and then deal with the issue of infrastructure.


Je suggérerais donc qu’une enquête soit réalisée et que vous et nous prenions le temps de régler la question de l’enquête, que nous fassions réaliser une enquête et qu’ensuite nous en discutions en détail.

I would therefore suggest that an inquiry be carried out and that you and we sit down to determine the research question, that we have an enquiry carried out and that we then discuss this at length.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suggérerais donc que, si nous voulons de la croissance et de l’emploi, nous foutions la paix aux gens et nous les laissions se débrouiller, sans interférence de cette Assemblée.

So, I would suggest that if we want growth and jobs, we get out of people’s faces and let them get on with it, without interference from this place.


Je vous suggérerais d’essayer de reproduire ce même débat dans votre pays, de sortir et d’engager la conversation avec vos électeurs, de leur parler de nos convictions, de leur dire pourquoi nous pensons que l’Europe est nécessaire dans le monde d’aujourd’hui, de leur expliquer pourquoi nous voulons effectuer les changements nécessaires pour l’aligner sur leurs priorités, car c’est en débattant que nous aiderons l’Europe; c’est en aidant vraiment les gens que nous montrerons notre pertinence; c’est en nous montrant satisfaits d’être en mesure de répondr ...[+++]

I would just suggest to you that if we could replicate this debate in our individual countries and go out and engage with our people and talk to them about what we believe in, why we think Europe is necessary for today’s world, why we want to make the changes necessary to bring it into line with people’s priorities, then in the very act of debate we will help Europe; in the very reaching out to people we will show our relevance; in the very satisfaction of being in a position to answer their concerns, we will reinvigorate the European project.


Je suggérerais toutefois que ce ne soit pas demain car nous écouterons le discours l'allocution de la présidence espagnole sur les objectifs de son mandat. Si nous voulons devenir un Parlement "communiquant", nous devons trouver notre place, trouver notre moment, nous devons faire passer notre message, avoir un discours, le dire, le vendre.

If we wish to become a communicating Parliament, we must find our space, we must find our time, we must get our message across, have our story, tell our story, sell our story.


Je suggérerai toutefois que les techniciens et les personnes responsables de ce magnifique équipement le modifient de manière à nous permettre de nous exprimer sur tous les candidats, par le biais de signes "plus" et "moins", ce qui signifie que le nom de chacun serait accompagné d'un signe neutre.

However, I would suggest that the technicians and those responsible for this wonderful piece of equipment should modify it in such a way that would allow us to vote on all the candidates, plus and minus, which means that every single one of them will have a neutral symbol beside it.


Je suggérerais même que nous nous entendions dès maintenant sur le fait que nous allons l'inviter à comparaître devant le comité plénier à 16 heures, le lundi 16 octobre.

I would even make the suggestion that we try to agree now that we will invite the candidate to appear before the Committee of the Whole at 4:00 p.m. on Monday, October 16.


À moins d'imposer des quotas par voie législative, je suggérerais que nous ayons la volonté politique d'encourager plus de femmes à se présenter aux élections et que nous trouvions un moyen de rembourser aux partis leurs dépenses électorales en fonction du nombre de femmes élues à la Chambre.

Short of legislating quotas, I would suggest that there must be the political will to have more women run, and that there should be a way by which parties would reimburse election expenses based on the percentage of members in the House who are women.


w