Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «une aide humanitaire sera également » (Français → Anglais) :

Enfin, la promotion des approches participatives pour l’anticipation des catastrophes et les réponses humanitaires est également importante et peut contribuer à augmenter la participation locale, à renforcer les capacités locales et à améliorer l’efficacité et l’adéquation de l’intervention humanitaire.

Finally, promoting participative approaches for disaster preparedness and in humanitarian aid responses is also important, and can contribute to increasing local ownership, strengthening local capacity, and increasing the effectiveness and appropriateness of humanitarian response.


Certains États membres et partenaires humanitaires ont également souligné la possibilité de travailler au niveau de l’UE sur une harmonisation éventuelle des exigences en matière de partenariat et de responsabilité.

Some Member States and humanitarian partners have also pointed to the potential to work at an EU level on possible harmonization of partner and accountability requirements.


Une aide humanitaire sera également apportée en fonction des besoins.

Humanitarian assistance will also be provided according to needs.


Une aide humanitaire sera également apportée aux communautés vulnérables qui accueillent les personnes déplacées à l’intérieur de la Syrie ainsi qu’en Jordanie et au Liban.

Humanitarian assistance will also be given to vulnerable host communities of the displaced inside Syria and in Jordan and Lebanon.


considérant que le droit humanitaire international, également dénommé droit des conflits armés, a pour objet d'atténuer les effets des conflits armés en protégeant ceux qui ne prennent pas part à un conflit et en réglementant les moyens et les méthodes de la guerre.

whereas international humanitarian law (IHL), also known as the Law of Armed Conflict, is intended to alleviate the effects of armed conflict by protecting those not taking part in conflict and by regulating the means and methods of warfare.


En deuxième lieu, nous voulons nous assurer que la disposition concernant l'aide humanitaire sera neutre et impartiale, et qu'elle ne sera pas assujettie aux buts de la politique étrangère du Canada.

Second, we want to be sure that the provision of humanitarian assistance is neutral and impartial, and will not be subject to Canada's foreign policy objectives.


L’aide humanitaire sera également au cœur de la conférence sur la Libye qui se tiendra à Paris le 1er septembre et où l’UE sera représentée par le président José Manuel Barroso, le président Herman Van Rompuy et la haute représentante/vice‑présidente Catherine Ashton.

Humanitarian assistance will also be an important topic at the Libya Conference in Paris on 1 September, where the EU will be represented by President Jose Manuel Barroso, President Herman Van Rompuy and High Representative / Vice-President Catherine Ashton.


Le Bloc veut savoir comment elle s'assurera qu'à l'avenir l'argent se rendra à bon port, et que l'aide humanitaire sera destinée aux Palestiniens.

The Bloc wants to know how she will ensure that the money will get to the right place in the future and that humanitarian aid will be sent to the Palestinians.


L’aide humanitaire sert également à consolider la résilience aux chocs futurs, en assurant des retombées à long terme en matière de développement, conformément:

Humanitarian aid is also deployed to boost resilience to future shocks, by providing longer-term development benefits, in line with:


L’aide humanitaire peut également servir à réduire les risques de catastrophe

Humanitarian aid can also address disaster risk reduction


w