Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unanimité existe aujourd " (Frans → Engels) :

E. considérant que le Conseil avait, dans les conclusions de sa réunion des 5 et 6 juin 2008, pris note de ’l'absence d'unanimité pour faire aboutir le règlement [à l'examen] et des difficultés insurmontables qui existent, rendant impossible l'unanimité, aujourd'hui et dans un avenir proche’, et constaté que ’les objectifs [du règlement proposé] ne pourraient pas être réalisés dans un délai raisonnable en appliquant les dispositions pertinentes des traités’,

E. whereas, at its meeting on 5 and 6 June 2008, the Council concluded that ’there was no unanimity to go ahead with the proposed regulation and that insurmountable difficulties existed, making a decision requiring unanimity impossible now and in the foreseeable future’ and that ’the objectives of the proposed regulation could not be attained within a reasonable period by applying the relevant provisions of the Treaties’,


E. considérant que le Conseil avait, dans les conclusions de sa réunion des 5 et 6 juin 2008, pris note de "l'absence d'unanimité pour faire aboutir le règlement [à l'examen] et des difficultés insurmontables qui existent, rendant impossible l'unanimité, aujourd'hui et dans un avenir proche", et constaté que "les objectifs du règlement proposé ne pourraient pas être réalisés dans un délai raisonnable en appliquant les dispositions pertinentes des traités",

E. whereas, at its meeting on 5 and 6 June 2008, the Council concluded that "there was no unanimity to go ahead with the proposed regulation and that insurmountable difficulties existed, making a decision requiring unanimity impossible now and in the foreseeable future" and that "the objectives of the proposed regulation could not be attained within a reasonable period by applying the relevant provisions of the Treaties",


E. considérant que le Conseil avait, dans les conclusions de sa réunion des 5 et 6 juin 2008, pris note de ’l'absence d'unanimité pour faire aboutir le règlement [à l'examen] et des difficultés insurmontables qui existent, rendant impossible l'unanimité, aujourd'hui et dans un avenir proche’, et constaté que ’les objectifs [du règlement proposé] ne pourraient pas être réalisés dans un délai raisonnable en appliquant les dispositions pertinentes des traités’,

E. whereas, at its meeting on 5 and 6 June 2008, the Council concluded that ’there was no unanimity to go ahead with the proposed regulation and that insurmountable difficulties existed, making a decision requiring unanimity impossible now and in the foreseeable future’ and that ’the objectives of the proposed regulation could not be attained within a reasonable period by applying the relevant provisions of the Treaties’,


C'est une piste qui existe théoriquement mais le réalisme mène à douter que l'on puisse trouver, en tout cas aujourd'hui, l'unanimité des États membres pour confier cette nouvelle mission à la Banque centrale européenne.

This is an avenue that exists theoretically but realistically it is doubtful whether the Member States, at the moment at least, would be unanimous in conferring this new role on the European Central Bank.


- (NL) Monsieur le Président, comme nous le savons, le rapport aujourd'hui soumis à notre examen a été approuvé à l'unanimité au sein de la commission compétente, ce qui tend à montrer qu'il existe à propos de ce sujet une unanimité relativement importante, allant au-delà de toutes les frontières idéologiques.

– (NL) Mr President, as we know, the report that is before us today has been adopted unanimously in the competent committee, which surely illustrates that there is broad consensus on this subject matter across all the ideological divides.


Là où cette unanimité existe aujourd'hui, nous pouvons imaginer un système de majorité renforcée, y compris pour la politique étrangère.

In areas where unanimity is currently required, we could perhaps introduce a more stringent majority qualification, including for foreign policy issues.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

unanimité existe aujourd ->

Date index: 2021-03-08
w