Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un peu paradoxal aujourd " (Frans → Engels) :

Il est quelque peu paradoxal qu'au début du développement du nucléaire, les populations n'aient pu faire opposition à l'installation d'un réacteur nucléaire alors qu'aujourd'hui elles sont en mesure d'entraver le développement des installations pour les renouvelables.

It is somewhat paradoxical that, when nuclear first began to be developed, the public was not able to oppose the installation of a nuclear reactor but that it can now obstruct the development of installations for renewables.


Néanmoins, aujourd’hui, les entreprises européennes créées par les immigrés sont principalement des micro-entreprises n’employant que très peu de salariés, voire aucun.

However, today European migrant businesses are mainly micro-businesses with no or very few employees.


En dépit des progrès réalisés sur ces différents plans, le projet tel qu'il est mis en oeuvre aujourd'hui apparaît cependant se heurter, sous la forme d'une implication trop peu importante des Etats membres, à une limite qui réduit la portée des actions entreprises, compromettant les chances d'atteindre les objectifs visés : la création d'un vrai "Marché intérieur de la recherche" et l'établissement d'une véritable coordination des politiques nationales de recherche.

Notwithstanding the progress made in these different respects, the initiative in its current form seems to be hampered, however, by insufficient participation of the Member States. This is reducing the impact of the activities being undertaken, thereby jeopardising the chances of the project achieving its objectives: the creation of a genuine "Internal market in research" and the establishment of genuine coordination of national research policies.


Malgré cela, nombre des technologies de pointe commercialisées aujourd'hui sont encore peu utilisées en raison du manque d'informations des décideurs (architectes par ex.).

However, many commercialised state-of-the-art technologies are still poorly used because of the lack of awareness of key decision-makers (e.g. architects).


Il est un peu paradoxal aujourd'hui de prendre la parole après avoir entendu l'allocution présentée par le député du Parti conservateur.

It is somewhat paradoxical today to speak after having heard the speech by the hon. member from the Conservative Party.


Il est d'ailleurs un peu paradoxal que le gouvernement tente aujourd'hui de nous bâillonner alors que le premier ministre s'était engagé, pendant la campagne électorale, à ce qu'il y ait un grand débat sur l'ensemble des accords internationaux signés par le Canada.

It is somewhat ironic that the government is trying today to muzzle us when the Prime Minister promised, during the election campaign, that there would be a full debate on all international agreements signed by Canada.


D'ailleurs, je ne sais pas si c'est une coïncidence que nous vivons aujourd'hui, mais il est un peu paradoxal de voir la motion de l'opposition du Parti libéral être présentée à quelques heures d'un important vote sur le projet de loi C-311 du NPD.

I do not know whether it is a coincidence or not, but it is a bit paradoxical that the Liberal opposition motion comes just a few hours before an important vote on NDP Bill C-311.


On trouve donc un peu paradoxal aujourd'hui que ce soit en 2002 que nous nous engagions dans cette voie, alors que d'autres institutions et d'autres parlements modernes en Amérique ont décidé bien avant cette institution-ci de procéder à ce qui devrait être normal, officiel, acceptable et même, à la rigueur, légitime (1025) Je rappelle qu'au Québec, le processus de sanction royale, par ce qu'on pourrait appeler une procédure sommaire, date de 1969.

It is somewhat strange that we had to wait until 2002 to do the same thing, when other institutions and modern parliaments in America decided long ago to have this procedure, which should be considered normal, official, acceptable and legitimate (1025) In Quebec, I would point out, royal assent has been given through what could be called a summary process since 1969.


Je trouve cela un peu paradoxal qu'on annonce aujourd'hui que seulement deux membres du Comité de l'environnement seraient appelés à se déplacer en Angleterre.

I find it somewhat paradoxical to be told today that only two members of the Environment Committee would be going to Britain.


Les dirigeants politiques de toute l'Europe sont aujourd'hui confrontés à un véritable paradoxe.

Today, political leaders throughout Europe are facing a real paradox.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un peu paradoxal aujourd ->

Date index: 2025-09-07
w