Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "un peu hypocrite que des députés alliancistes disent " (Frans → Engels) :

Monsieur le Président, je trouve quelque peu hypocrite que le député ait mentionné qu'un collègue s'était mal exprimé. Il est arrivé à maintes reprises, lorsque des députés de l'opposition ont dû s'excuser, que les conservateurs ne lâchent pas le morceau.

Mr. Speaker, I find somewhat disingenuous the talk about how the member used the word “misspeak”, because on several occasions when opposition members of the House have had to rise to apologize, the Conservatives have never, ever let the issue go.


Il me semble quelque peu hypocrite que ces députés se plaignent aujourd'hui que le gouvernement ne fasse pas suffisamment pour modifier la loi alors qu'à maintes reprises il a pris des mesures pour l'améliorer et que les partis de l'opposition s'y sont opposés coup sur coup.

It is somewhat hypocritical for those members to stand up now and complain that the government is not doing enough to change it when the government has taken steps to improve the act time and time again and the opposition parties have time and time again opposed those measures.


L'hon. John Manley (vice-premier ministre et ministre de l'Infrastructure et des Sociétés d'État, Lib.): Monsieur le Président, il est un peu hypocrite que des députés alliancistes disent maintenant de ce programme que c'est un pur gaspillage alors que, comme je l'ai dit tout à l'heure, certains d'entre eux tentent d'en obtenir des fonds.

Hon. John Manley (Deputy Prime Minister and Minister of Infrastructure and Crown Corporations, Lib.): Mr. Speaker, it is a little disingenuous for members of the Alliance Party, some of whom, as I have indicated earlier, seek funding under such a program, to now say that it is all a waste.


Je me suis cependant abstenu sur l’amendement qui demandait instamment à la Pologne de déployer tous les efforts possibles en vue d’appliquer intégralement la Charte des droits fondamentaux – en tant que député britannique, j’ai pensé que cela était peut-être un peu hypocrite.

However, I abstained on the amendment which urged Poland to make every effort to apply the Charter of Fundamental Rights fully – as a British Member, I thought this might be a little hypocritical.


M. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Madame la Présidente, maintenant que nous avons tous entendu les arguments des deux camps, je voudrais demander au député de Davenport s'il ne trouve pas paradoxal que les tenants du projet de loi, y compris le dernier intervenant, le député allianciste, disent qu'il faut protéger les investisseurs parce que les risques sont énormes, car si nous ne les soustrayons pa ...[+++]

Mr. Clifford Lincoln (Lac-Saint-Louis, Lib.): Madam Speaker, I would like to ask my colleague from Davenport, all of us having listened to both sides of the story, if he does not find it really ironic that the proponents of the bill, including the last member, from the Canadian Alliance, are saying to let us protect the investors because the risk is so great that otherwise if we do not absolve them from liability they will not invest.


Les députés alliancistes disent aussi que nous devrions miser sur l'adaptation de l'homme.

Alliance members are also saying that we should rely on human adaptation.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

un peu hypocrite que des députés alliancistes disent ->

Date index: 2024-02-02
w