En vertu des nouvelles dispositions en vigueur depuis 2004, cette mesure a automatiquement déclenché un examen du bilan risque/bénéfice du produit, ce qui a conduit à l’adoption d’une décision de la Commission exigeant que tous les États membres retirent les autorisations de mise sur le marché pour les médicaments contenant du benfluorex.
Under the new provisions in place since 2004, this automatically triggered a review of the product’s benefit-risk balance, which led to the adoption of a Commission decision requiring all Member States to revoke any national authorisations for benfluorex containing medicinal products.