Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ukraine et notre perspective " (Frans → Engels) :

Sommet UE-Ukraine: renforcer notre partenariat et souligner les progrès notables accomplis par l'Ukraine en matière de réformes // Bruxelles, le 24 novembre 2016

EU-Ukraine Summit: strengthening our partnership and highlighting significant reform progress achieved by Ukraine // Brussels, 24 November 2016


L'Ukraine est notre principal partenaire au sein de la Communauté de l'énergie et il est essentiel que nous coordonnions nos politiques et que nous partagions les mêmes règles sur le marché de l'énergie, y compris en ce qui concerne nos objectifs en matière d'environnement et de climat.

Ukraine is our biggest partner within the Energy Community and it is crucial that we coordinate our policies and share the same rules for the energy market, including on environmental and climate objectives.


Si la présidence est de cet avis, je suis disposé à proposer une motion qui, premièrement, rappellerait le ferme appui de cette Chambre à l'égard de la liberté, de la démocratie, des droits de la personne et de la primauté du droit en Ukraine, ainsi que l'indépendance, l'intégrité et la souveraineté de l'Ukraine, deuxièmement, exprimerait notre condamnation unanime du comportement de la Fédération de Russie à l'égard de l'Ukraine et notre rejet des sanctions russes à l'encontre de Canadiens et, troisièmement, demanderait au comité com ...[+++]

If the Chair so finds, I would be prepared to present a motion, that, in summary, would first, reiterate the clear support of this House for freedom, democracy, human rights, and the rule of law in Ukraine and the independence, integrity, and sovereignty of Ukraine; second, express our united condemnation of the behaviour of the Russian Federation in relation to Ukraine and our rejection of Russian sanctions against Canadians; and, third, call upon the appropriate committee of this House to investigate the full meaning and consequences of a foreign power showing contempt against the Speaker of the House of Commons and the Parliament of ...[+++]


Communiqué de presse publié à l'occasion du sommet UE-Ukraine du 24 novembre 2016: renforcer notre partenariat et souligner les progrès importants accomplis par l'Ukraine en matière de réformes

EU-Ukraine Summit (24 November 2016) Press Release: strengthening our partnership and highlighting significant reform progress achieved by Ukraine


Tel est le constat d'un rapport conjoint publié aujourd'hui par le Service européen pour l'action extérieure et la Commission européenne dans la perspective de la troisième réunion du conseil d'association UE-Ukraine qui se tiendra le 19 décembre 2016. Ce rapport évalue l'état d'avancement de la mise en œuvre du programme d'association par l'Ukraine depuis le 1 janvier 2015.

This is the observation of a joint report released today by the European External Action Service and the European Commission, ahead of the third EU-Ukraine Association Council on 19 December 2016, which examines the state of play of Ukraine's implementation of the Association Agenda since 1 January 2015


À propos des perspectives en matière d'exemption de visa pour les déplacements des citoyens ukrainiens, le président Juncker a déclaré: «L'Ukraine a rempli toutes les conditions que nous avons fixées et il est donc bien normal, après avoir vu l'Ukraine s'engager dans toutes les réformes demandées, que l'Union européenne agisse également.

Speaking about the prospect of visa-free travel for the citizens of Ukraine, President Juncker said: "Ukraine has fulfilled all the conditions that we have set, and so it is only normal that, after having seen Ukraine undertake all the reforms that have been asked for, the European Union, for its part, delivers.


Dans notre perspective à nous, c'est-à-dire dans la perspective de l'évaluation environnementale, il y a pour nous deux éléments du processus qui sont importants.

Perhaps I can respond to that by prefacing my remarks a little bit. From our perspective, from an environmental assessment perspective, there are two aspects of the process that we see as being important.


Et, dans ce même article, où il exposait de façon critique la situation des puissances européennes – et je ne résiste pas à l’envie de citer ce qu’il disait de notre pays: «De notre perspective, avec la douceur azurée de notre tendre ciel et la simplicité satisfaite de notre nature semi-arabe (deux conditions primordiales du bonheur dans l’ordre social), nous avons, semble-t-il, toutes les maladies de l’Europe, à des degrés variables – du déficit non conforme à ce nouveau parti anarchiste qui tient tout ensemble dans une banque de l’Avenue» - cet auteur célèbre ajoutait: «Tous souffrent d’une crise industrielle, d’une crise agricole, d’u ...[+++]

And in that same article, where Eça de Queiroz describes the situation of the European powers (and I cannot resist quoting what he says about our country: “In our corner of the world, with the sweet azure of our beloved sky, the contented simplicity of our half-Arab nature (two vital conditions for happiness in the social order), we apparently suffer in varying degrees from all of Europe’s ills - from the crushing deficit to this new anarchist party whose entire membership would fit on a park bench)”. He then says: “We are all experiencing an industrial crisis, an agricultural crisis, a political crisis, a social crisis, a moral crisis”.


Vous nous avez dit que le Canada avait intérêt à entretenir des relations avec l'Ukraine, et notre comité étudie les recommandations portant sur la politique étrangère du Canada envers l'Ukraine et la Russie.

You stated that it is in Canada's best interests to have a relationship with Ukraine, and this committee is studying recommendations about Canada's foreign policy toward Ukraine and Russia.


Il accorde en matière commerciale des concessions telles que le traitement de la nation la plus favorisée et le bénéfice des préférences généralisées qui devraient favoriser le développement des échanges et placent l'Ukraine dans la perspective d'une zone de libre échange éventuelle après 1998.

It grants trade concessions such as most- favoured-nation status and access to the generalized system of preferences, all of which should help develop trade and pave the way for a possible free- trade area after 1998.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ukraine et notre perspective ->

Date index: 2022-11-23
w