Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ue états-unis pourront reprendre " (Frans → Engels) :

Ils pourront souhaiter poursuivre une activité professionnelle, ou combiner emploi à temps partiel et retraite, ce qui se développe aux États-Unis.

They may wish to continue working or to combine part-time work with retirement, a trend that is developing in the USA.


- soutiendra financièrement le développement d'exercices paneuropéens portant sur des incidents affectant la sécurité d'internet[28], qui pourront également constituer la base opérationnelle d'une participation paneuropéenne à des exercices internationaux sur des incidents affectant la sécurité des réseaux, tels que le «Cyber Storm» aux Etats-Unis.

- financially support the development of pan-European exercises on Internet security incidents,[28] which may also constitute the operational platform for pan-European participation in international network security incidents exercises, like the US Cyber Storm.


Ils pourront aussi souhaiter poursuivre une activité professionnelle, ou combiner emploi à temps partiel et retraite, ce qui se développe aux États-Unis.

They may also wish to continue working or to combine part-time work with retirement, a trend that is developing in the USA.


6. invite la Commission et les autorités des États-Unis à reprendre sans délai les négociations sur l'accord-cadre sur la protection des données à caractère personnel lors de leur transfert et de leur traitement aux fins de la coopération policière et judiciaire; demande à la Commission de veiller, au cours de ces négociations, à ce que l'accord satisfasse au moins aux critères suivants:

6. Calls on the Commission and the US authorities to resume, without delay, the negotiations on the framework agreement on the protection of personal data when transferred and processed for police and judicial cooperation purposes; calls on the Commission, during these negotiations, to make sure that the agreement meets at least the following criteria:


Pour ce qui est des échanges internationaux, nous espérons que l’Inde et les États-unis pourront résoudre leurs différends lors du cycle de négociations de l’OMC et permettront aux négociations de reprendre.

With regard to world trade, we hope that India and the US can resolve their differences over the WTO Round and enable negotiations to get back on track.


J'espère donc que lorsque la Commission présentera son plan d'action, elle le divisera en mesures que nous pourrons reprendre en tant que communauté, que les États membres pourront reprendre et l'industrie elle-même.

I hope, therefore, that when the Commission presents its action plan, it will divide it up into measures we can take as a Community, measures the Member States can take, and measures it is up to the industry itself to take.


J'espère donc que lorsque la Commission présentera son plan d'action, elle le divisera en mesures que nous pourrons reprendre en tant que communauté, que les États membres pourront reprendre et l'industrie elle-même.

I hope, therefore, that when the Commission presents its action plan, it will divide it up into measures we can take as a Community, measures the Member States can take, and measures it is up to the industry itself to take.


En ce qui concerne ces deux points, la présidence a tiré un certain nombre de conclusions, soulignant la nécessité d'associer les parties concernées à la préparation des négociations et espérant que les négociations UE/États-Unis pourront reprendre après l'installation de la nouvelle administration américaine.

Regarding these two points, the Presidency drew a number of conclusions underlining the need to involve stakeholders in the preparation of negotiations and looking forward to the resumption of EU-US negotiations once the new US administration was in place.


Permettez-moi d’être plus précis: premièrement, l’accord et la lettre des États-Unis qui y est jointe établissent que les États-Unis pourront transférer les informations que nous lui faisons parvenir à n’importe quel pays tiers de son choix, sans aucune obligation de nous en informer.

Let me be more specific: firstly, the agreement and the attached letter from the USA state that America will be able to transfer the information we send it to any third country it likes, with hardly any obligation to even notify us.


Dans certains États membres (Italie, Autriche, Royaume-Uni, Suède et France), les mesures d'application, au lieu de reprendre exactement l'expression "cours de change de référence utilisés" de l'article 3, dernier alinéa, de la directive 97/5/CE, parlent, par exemple, des "cours (ou taux) de change utilisés".

Certain Member States' implementing legislation (Italy, Austria, United Kingdom, Sweden and France) does not expressly adopt the term 'reference exchange rates used', required by the last indent of Article 3 of Directive 97/5/EC, and, instead, refers to, for example, 'exchange rate used'.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ue états-unis pourront reprendre ->

Date index: 2022-02-02
w