Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "témoins ainsi que certains membres néo-démocrates " (Frans → Engels) :

Cependant, comme l'ont dit d'autres témoins ainsi que certains membres de votre comité, on ne sait pas exactement quels problèmes justifient un changement de pratique caractérisé par l'adoption d'un code.

However, as other witnesses and some members of this committee have said, it is far from clear what problem exists to justify a change in practice represented by adoption of a code.


À la lumière des témoignages relatifs au projet de loi C-31 et durant lesquels ces problèmes ont été exposés de façon claire, et où les témoins ainsi que certains membres néo-démocrates ont annoncé au gouvernement les difficultés auxquelles il se heurterait, croyez-vous que l'erreur est due simplement à un manque de précautions de la part du gouvernement ou est-ce que le gouvernement s'entête à refaire la même erreur?

Given the testimony of Bill C-31, where these issues were clearly laid out, where witnesses and certainly members of the New Democratic Party laid out for the government what they would be facing, do you believe the simple lack of due diligence on the government's part is part of the reason they're following the same mistaken road once again?


Certains Canadiens ont été quelque peu déçus du comportement du NPD lors des récents travaux du comité. Les membres néo-démocrates du comité ont essayé d'enlever de l'accord ce qui m'apparaît comme l'une des pierres angulaires de tout accord commercial moderne, à savoir les dispositions de protection des investisseurs.

Some Canadians were a bit disappointed with the NDP at committee recently when members tried to remove what I believe is one of the cornerstones of a modern trade agreement, the investor protection provisions.


Le sénateur Joyal: Ainsi que vous l'avez suggéré, monsieur le président, j'aimerais que le témoin revienne en temps opportun, car je ne voudrais pas empiéter sur le droit de qui que ce soit autour de la table, de poser des questions au témoin, mais si certains membres du comité ont eu tout le loisir d'interroger le témoin, d'autres n'ont pas eu cette possibilité.

Senator Joyal: Following your suggestion, Mr. Chairman, I would like to have the witness return at an appropriate time, because I do not want to impinge on the right of anyone around the table to question the witness, but while some members of the committee have had ample opportunity to question the witness others have not.


K. considérant que, depuis le 16 avril 2012, M Ingabire boycotte son procès pour protester contre les intimidations et les procédures illégales d'interrogation utilisées contre certains de ses co-accusés, à savoir les anciens membres du FDLR suivants: le Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, le Lieutenant-Colonel Noël Habiyaremye, le Capitaine Jean Marie Vianney Karuta et le Major Vital Uwumuremyi, ainsi que contre la décision ...[+++]

K. whereas since 16 April 2012 Ms Ingabire had been boycotting her trial in protest at the intimidation and illegal interrogation procedures used against some of her co-accused, namely former FLDR members Lieutenant-Colonel Tharcisse Nditurende, Lt Colonel Noël Habiyaremye, Captain Jean Marie Vianney Karuta and Major Vital Uwumuremyi, as well as against the Court’s decision to shorten the hearing of a defence witness Michel Habima ...[+++]


La directive introduit des dispositifs de sécurité obligatoires pour tous les médicaments soumis à prescription, ainsi qu’un système d’alerte rapide, des mécanismes de sécurité harmonisés pour vérifier l’authenticité et identifier les emballages individuels, avec un témoin d’intégrité pour les médicaments soumis à prescription (exclusion possible de certains produits à la suite d’une évaluation des ...[+++]

The directive introduces obligatory safety features for all prescriptive medicinal products and a rapid alert system; harmonised safety features to verify authenticity and identify individual packs, providing tampering evidence for medicinal products subject to prescription (possible exclusion of certain products following a risk assessment); no safety features for medicinal products not subject to prescription, unless a risk assessment demonstrates the risk of falsification and consequently a threat to public health; traceability: there will be a unique identifie ...[+++]


Ce n'est pas simplement le député de St. Albert qui a tout dévoilé après la séance du comité, mais c'est également un membre du Parti progressiste-conservateur, qui est maintenant l'un des principaux candidats à la direction de son parti, ainsi que notre collègue néo-démocrate qui a essayé aujourd'hui de tenir une conférence de presse pour publier un rapport minoritaire sur un rapport qui n'a pas encore été rendu public, ainsi qu'un membre qui était député du Bloc québécoi ...[+++]

It is not only the member for St. Albert who in fact spilled the beans after that committee meeting, but it was also a member of the Conservative Party, who is now leading candidate for the leadership of that party, as well as a member of the NDP who today made an attempt to get a press conference in order to issue a minority report on a report not yet made public, as well as a member from the Bloc Quebecois at the time but who is no longer a member of the Bloc Quebecois.


Je tiens à remercier les personnes qui m’ont aidée à rédiger ce rapport et j’espère que ce dernier sera adopté sans les amendements contenus dans certaines propositions déposées par des membres du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens ainsi que par les libéraux.

I should like to thank those people who helped me to draw up this report, which will hopefully be adopted without the amendments contained in certain proposals tabled by members of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats and by the liberals.


Estime-t-il acceptable une politique éventuelle de l’Union, subordonnée ainsi aux critères édictés par la dictature communiste et aux pressions exercées par cette dernière, politique qui, dans certains cas, va jusqu’à exclure des invitations transmises par les représentations des États membres et de l’UE les démocrates cubains, prolongeant ainsi les persécutions dont ils sont victimes et leur exclusion civile?

Does it deem acceptable an EU policy which is so subordinate to the views expressed and the pressures exerted by a communist dictatorship that it results in a failure to invite Cuba's democrats to meet the EU's and its Member States' representations, thereby directly prolonging the persecution of those individuals and their exclusion from society?


Estime-t-il acceptable une politique éventuelle de l'Union, subordonnée ainsi aux critères édictés par la dictature communiste et aux pressions exercées par cette dernière, politique qui, dans certains cas, va jusqu'à exclure des invitations transmises par les représentations des États membres et de l'UE les démocrates cubains, prolongeant ainsi les persécutions dont ils sont victimes et leur exclusion civile?

Does it deem acceptable an EU policy which is so subordinate to the views expressed and the pressures exerted by a communist dictatorship that it results in a failure to invite Cuba's democrats to meet the EU's and its Member States' representations, thereby directly prolonging the persecution of those individuals and their exclusion from society?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoins ainsi que certains membres néo-démocrates ->

Date index: 2022-04-29
w