Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «témoigner de mon engagement passionné » (Français → Anglais) :

Par exemple, il se trouve au coeur de mon entreprise un engagement passionné à l'égard de l'artiste créatif canadien.

For instance, at the heart of my company is a passionate commitment to the Canadian creative artist.


Mes réponses aux questions 2, 5, 6 et 7 témoignent également de mon engagement à être indépendant.

My answers to questions 2, 5, 6 and 7 are also indicative of my commitment to be independent.


Les députés des nouveaux États membres ont participé aux préparations parlementaires du règlement financier dans la joie et l’enthousiasme, non seulement parce qu’ils témoignent d’un engagement passionné pour le travail parlementaire, mais également parce qu’ils ont la conviction que nous sommes au service d’une Europe meilleure, plus simple et plus efficace.

MEPs of the new Member States have participated in the parliamentary preparations for the Financial Regulation with great joy and enthusiasm, not only because they have an enthusiastic commitment to parliamentary work, but also because they are convinced that we serve a better, simpler and more effective Europe.


Elles ne constituent pas une solution miracle mais témoignent de mon engagement à faire usage des règles de concurrence pour apporter à l’économie européenne des améliorations structurelles à long terme».

They are not quick fixes, but show my commitment to using the competition rules to effect long term structural improvements to the EU economy”.


J’espère que ce sommet débouchera sur des résultats positifs, notamment sur le plan des négociations avec le Mercosur, une question à l’égard de laquelle j’ai témoigné à plusieurs reprises de mon inquiétude et de mon engagement.

I therefore hope that this summit will produce a positive outcome, with particular regard to the negotiations with Mercosur, an issue to which I have on a number of occasions displayed my concern and commitment.


J’espère que ce sommet débouchera sur des résultats positifs, notamment sur le plan des négociations avec le Mercosur, une question à l’égard de laquelle j’ai témoigné à plusieurs reprises de mon inquiétude et de mon engagement.

I therefore hope that this summit will produce a positive outcome, with particular regard to the negotiations with Mercosur, an issue to which I have on a number of occasions displayed my concern and commitment.


J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie. Il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europe unie.

I will be arriving a little late at that ceremony: there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.


J'arriverai un peu en retard à cette cérémonie mais je pense qu'il n'y a pas, en effet, de façon plus juste d'honorer une université qui est l'un des meilleurs symboles du savoir européen que de venir ici, devant le Parlement, qui est l'expression la plus haute de la souveraineté populaire, pour témoigner de mon engagement passionné ainsi que de celui de la Commission européenne pour défendre les principes qui constituent les fondements de l'Europe unie.

I will be arriving a little late at that ceremony, but there is no more fitting way of honouring a university which is one of the leading symbols of European learning than to come here, before Parliament, the supreme expression of popular sovereignty, in order to bear witness to my own passionate commitment, and that of the entire European Commission, to defending those principles which form the foundations of a united Europe.


Elle reflète notre conviction selon laquelle ces relations peuvent être approfondies et elle témoigne de mon engagement personnel déterminé à cet égard.

It reflects our conviction that this relationship can be deepened. It is a testimony of my personal strong involvement in this endeavour.


Mme Denise LeMay (témoigne à titre personnel): Je vais vous faire partager mon expérience avec mon engagement dans l'école de mes enfants et l'engagement de mon mari au comité d'école.

Mrs. Denise LeMay (Individual Presentation): I'm going to share with you my experience with my commitment to my children's school and my husband's commitment to the school committee.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

témoigner de mon engagement passionné ->

Date index: 2022-03-14
w